山中之雪(小段节选)



 静かな天気の時でもこんなだから、吹雪の夜などには外に出られない。昼間でも風が強いと雪を巻き上げて二三間さきも見えなくなる。まるで船がガスにまかれたようになって歩けないし、風が吹き付けると息もできなくなる。わずか二三百メートルのところでも遭難することがあるわけだ。

吹雪の夜は小屋の中にとじこもって、囲炉裏に火を焚いて、風の音を聞いている。風の音はまるで海の大波のように小屋の屋根の上を乗り越して向の野原にぶつかる。後ろの山の遠くから風の来るのが聞こえてきて、それの近づく様子は実に恐ろしいものである。それでも私の小屋は後ろに小さな山があるので風がじかに当たらないから助かっている。

 我的翻译:

  天气平和的时候就是这样子的了,暴风雪的夜晚更是不能外出。白天狂风刮起雪花漫天飞舞,视野范围都是模糊一片。就像是船被大雾困住一样无法前行,狂风吹得人喘不过气来。仅仅在前方两三百米的地方就可能会遇难。

  暴风雪的夜晚就呆在小屋里,升起火炉烤着火,听着风声。那风声就像是海上的巨浪一样从小屋房顶汹涌而过,奔向另一边的原野。后山远远传来风咆哮的声音,那逼近的风声实在是令人胆颤。但好在我的小屋的后面有座小山,得以幸免与风的直接对抗。
继续阅读 »


 静かな天気の時でもこんなだから、吹雪の夜などには外に出られない。昼間でも風が強いと雪を巻き上げて二三間さきも見えなくなる。まるで船がガスにまかれたようになって歩けないし、風が吹き付けると息もできなくなる。わずか二三百メートルのところでも遭難することがあるわけだ。

吹雪の夜は小屋の中にとじこもって、囲炉裏に火を焚いて、風の音を聞いている。風の音はまるで海の大波のように小屋の屋根の上を乗り越して向の野原にぶつかる。後ろの山の遠くから風の来るのが聞こえてきて、それの近づく様子は実に恐ろしいものである。それでも私の小屋は後ろに小さな山があるので風がじかに当たらないから助かっている。

 我的翻译:

  天气平和的时候就是这样子的了,暴风雪的夜晚更是不能外出。白天狂风刮起雪花漫天飞舞,视野范围都是模糊一片。就像是船被大雾困住一样无法前行,狂风吹得人喘不过气来。仅仅在前方两三百米的地方就可能会遇难。

  暴风雪的夜晚就呆在小屋里,升起火炉烤着火,听着风声。那风声就像是海上的巨浪一样从小屋房顶汹涌而过,奔向另一边的原野。后山远远传来风咆哮的声音,那逼近的风声实在是令人胆颤。但好在我的小屋的后面有座小山,得以幸免与风的直接对抗。 收起阅读 »

春天的感觉(春の感覚)



 
春の感覚
雪がやって消えて、春が訪れると、いろいろな木がいっぺんに芽を吹き出します。生けがきのから松も小さな丸い芽を出します。から松の芽をつまんでかいでみると、きついにおいが発散して、鼻の穴の奥をくすぐります。わたしは春を確かめるような気持ちでいくつも芽を摘み取ったり、手のひらにこすり付けたりしました。そして木の芽のにおいをかいで、季節を感じるなんて、わたしひとりだろうと思っていました。

春天的感觉
冬雪渐渐融化,春天即将来临,各种各样的树木争先恐后地发出了嫩芽。做篱笆用的落叶松也发出了嫩绿的小圆芽,我摘下落叶松的一片绿芽闻了一下,一股浓郁的芳香扑鼻而来,沁人心脾。春天是否到来了呢?带着仿佛这样的心情,我摘下了几片嫩芽,在手掌中翻来覆去地把玩。我想通过闻树芽的芳香,来感受季节的人,或许只有我一个吧。
继续阅读 »


 
春の感覚
雪がやって消えて、春が訪れると、いろいろな木がいっぺんに芽を吹き出します。生けがきのから松も小さな丸い芽を出します。から松の芽をつまんでかいでみると、きついにおいが発散して、鼻の穴の奥をくすぐります。わたしは春を確かめるような気持ちでいくつも芽を摘み取ったり、手のひらにこすり付けたりしました。そして木の芽のにおいをかいで、季節を感じるなんて、わたしひとりだろうと思っていました。

春天的感觉
冬雪渐渐融化,春天即将来临,各种各样的树木争先恐后地发出了嫩芽。做篱笆用的落叶松也发出了嫩绿的小圆芽,我摘下落叶松的一片绿芽闻了一下,一股浓郁的芳香扑鼻而来,沁人心脾。春天是否到来了呢?带着仿佛这样的心情,我摘下了几片嫩芽,在手掌中翻来覆去地把玩。我想通过闻树芽的芳香,来感受季节的人,或许只有我一个吧。 收起阅读 »

拂晓的合唱(暁の合唱)



 原文:

夜が更けるにつれて、寒さがしんしんと募っていった。外は真昼のように明るい月夜なのであろう、壁板の一と所をえぐった小さな硝子窓から、蒼い光を沈ませた薄明るい空間の一部が覗かれ、それをじいっとみつめていると、自分は深い海の底にでも横たわっているような気遠い幻覚に襲われる。キュッキュッと凍てついた道に足駄の歯を鼠鳴きさせて人が通る。今頃歩いてる人の、小さくかじかんだ心が、そっくり伝わって来るような、寂しい高ずんだ物音である。

訳文:

夜半更深,凉意渐浓。皓月当空,宛如白昼。从一扇小小的玻璃窗里能窥视到被皎洁月光所包围的世界,即使只是小小的一部分。静静的凝望,竟生出一丝飘渺的幻觉,仿佛置身于深邃的海底。

在冷飕飕的街道上,有人穿着木屐走过,划过地面时,发出了“吱吱”的声响。似是要把那份寒冷传达一样,在寂静的夜里显得格外凄清。
继续阅读 »


 原文:

夜が更けるにつれて、寒さがしんしんと募っていった。外は真昼のように明るい月夜なのであろう、壁板の一と所をえぐった小さな硝子窓から、蒼い光を沈ませた薄明るい空間の一部が覗かれ、それをじいっとみつめていると、自分は深い海の底にでも横たわっているような気遠い幻覚に襲われる。キュッキュッと凍てついた道に足駄の歯を鼠鳴きさせて人が通る。今頃歩いてる人の、小さくかじかんだ心が、そっくり伝わって来るような、寂しい高ずんだ物音である。

訳文:

夜半更深,凉意渐浓。皓月当空,宛如白昼。从一扇小小的玻璃窗里能窥视到被皎洁月光所包围的世界,即使只是小小的一部分。静静的凝望,竟生出一丝飘渺的幻觉,仿佛置身于深邃的海底。

在冷飕飕的街道上,有人穿着木屐走过,划过地面时,发出了“吱吱”的声响。似是要把那份寒冷传达一样,在寂静的夜里显得格外凄清。 收起阅读 »

我是一名高中英语老师,跟大家分享一下学英语的经验!

我是一名高中英语老师,跟大家分享一下学英语的经验
 
我目前是一名高中英语老师,上学时候最讨厌的就是英语,高中英语和语文是最弱的科目,语法简直是我的噩梦。世事难预料,高考没能达到预期水平。最终于天津师范大学毕业,参加教师统一招聘考试,被安排到天津“此处有马赛克”高中,阴差阳错的教上了自己最讨厌的科目——英语,有困难总是要上的,站上了讲台退缩显然没有用。回想当年我还是个学生,痛恨着英语测验,感觉英语语法题总是摸不着头脑,听不懂,或者绕来绕去就晕了。并不是老师讲的不好,应该是不太适合我。如今我却要把当年听不懂的东西像背书一样背诵给我的学生听。我是打死都不愿意的(此处好像有首歌叫“长大之后我就变成了你”)。经过这些年的教学实践,以及我天生的理科生思维,跟大家分享一下我的经验。
 
据我个人的经验,重复是最好的学习方法。但不要误解,不是说题海战术,重复做题的意思。这里的重复是指,温故而知新,首先上课要集中一百分的注意力听讲,有很多同学抵制记笔记,但成绩也能保持不错。说明记笔记不是好成绩的必要条件,甚至不是充分条件(这里不懂可以问问数学老师什么是充要条件J)。
 
重要的是理解和记忆,如果你能在45分钟内,一刻都不走神,始终保持对老师,对讲台的高度注意力,跟住老师的思路和节奏,仿佛眼里只有张牙舞爪的老师,同学们都不存在一样,进入这种状态当下课铃声响起,你会一惊……过的这么快呀!找到这种状态,理解课堂内容就不是问题。第一步理解就成功了。第二步记忆,要选择适合自己的辅导书或者自己的笔记也行(很多科目最好的辅导书我认为是教材),不断的重复复习,重复阅读。以几天为一个周期,每次重新阅读都会有新的发现,对以前困惑的东西有进一步的理解。很多人推荐错题本复习方法。其实这就是一种重复。
 
其实这个过程和交朋友的过程是很类似的,你跟你的同学如此熟悉,就是朝夕相处的结果,初次见面两个人很陌生,不知道彼此的脾气秉性,如果生活中只是偶尔碰面,比如跟你的临班同学,你们肯定还是会一直陌生下去,而朝夕相处的小伙伴,每天都在同一个教室,每天都经历同样的生活,一起写作业,一起八卦,一起迟到,最后,你们成了默契的好朋友。学习就是交朋友,你想跟它熟悉,就要让它在你的生活中反复出现。
 
为什么我经常把题做错?

这是个很难回答的问题,因为每个人有不同的情况。据我在高中时给同学讲题以及后来做家教的经验来看可以分成两个阶段。在学新课阶段,这时候如果经常做错题多半是因为对新知识点不熟悉,换句话说是跌倒的次数少。处于小孩学步的状态。第二个阶段是平时练习阶段。这时候如果经常做错,据我的观察,很可能是因为没读懂题意。有的时候题目很绕,断句不好就会产生误解。如果像读报纸那样的速度把题干扫一遍就开始在纸上演算起来,很难想象你在纸上都写了什么。注意,我说的不仅是英语,其它科目也是这个情况。遇到同学来提问题,我经常讲着讲着发现题目里交代的很多信息他没get到。难怪他不会做,因为题目的意图都没理解。于是有经验之后再遇到来求助的,我第一件事就是把题目慢慢的念给他听,确保他都了解后再讲解题方法。如果你是这种情况,请放慢语速,以半句话为单位的读题,直到理解了再往下读。
 
那些传说中的学霸是怎么学习的?

我有幸在学生生涯见过几个学霸,那就分享一下我对他们的观察吧。一些人曾问过我这么个问题“学习好不好跟智商高不高有关系吗?”其实他们总是期望听到的答案是“没关系。”如果我回答说“没关系,努力最重要。你看那谁谁谁,他们成绩好都是因为努力。你不知道吧,我听他室友说,他晚上总是最后一个睡。”听完这句话也就心满意足的回去继续投入到题海战中去了。如果有人这么问你,我建议你回答没关系。因为这个问题的答案对错不重要,只是战友们太疲惫了,需要你给一点安慰,给对方点温暖,比向他展示这个世界的残酷要好得多。扯远了,继续说学霸。细数起来我至今还印象深刻的高中学霸有四个。靠智商的靠努力的都有。
 
我还想说一点单词的事情

对于单词,困难无非在于背不下来和背下来容易忘。有的人推崇抄写法,多写几遍就记住了。当然,这种方法对于这些推崇者是有效的,可能因为他们擅长机械记忆。但对于很多理科生来说,机械记忆尤如灾难。我就是其中一员,所以非常能感同身受。那么有没有什么绝佳的方法能神奇般的把单词背下来呢?答案是……没有。
 
如果有人吹嘘说某种方法很神奇,背单词不费力,千万别信他。无论采用什么方法,背单词都必须付出艰辛的努力。但你别误会,这并不意味着我们得回到机械记忆的灾难中去。没有神奇的方法,但有合理的方法。如果我告诉你,我们下次接头的暗号第一句是BRYSJ,第二句是HHRHL。请问你能记住吗?不太容易。但当我告诉你,暗号是BaiRiYiShanJin, HuangHeRuHaiLiu的首字母,你肯定记住了。为啥这回你记住了,因为我给了你一个理由。对,单词就缺这么个理由。我告诉你academic意思是“学术的”,估计你不容易记。但我给你个理由。古希腊有个庄园叫阿卡迪默斯,柏拉图在这个庄园讲学(这是真的,不是我编的!)。逐渐地,这个庄园的名字在人们心中产生了“学术”的形象,英语据此地名发展出后来的单词academic(英语来自于古希腊语)。这回你肯定记住了。但你会问,老师,这没有用啊。我确实是记住意思了,但还是不会拼写。没错这种方法并不能让你在听写考试中得分。但却让你见到这个词就认识。毕竟真正的高考不是单词默写考试,而是有大量阅读题。见到单词能认识就足够了。你可能还会说这个单词是特例,不可能所有单词都能有这么合理的解释。没错,不过幸运的是大部分单词都能追根溯源找到理由,少部分单词也能根据读音编个有趣的段子,顺便就记住了。
 
说说语法吧,其实语法很烦
 
你有没有10道语法题里错8道的经历?有没有觉得自己欠缺的知识太多,拿起语法书想要系统学习时,却发现语法规则多如牛毛,术语晦涩难懂,读起来像绕口令一样。举个例子,非谓语动词考点是很重要的,一般辅导书对于这一专题都会讲非谓语动词作状语、定语、宾语、补语、表语、主语……还会画出各种表格来分别说明它们的规则细节。对于基础不好的人,学起来真感觉无从下手,经过一番努力还是收效甚微。甚至动摇了能征服它的信心。开始怀疑自己,我能做到吗?如果你有类似的困惑,如果你读语法书感到吃力,那么我接下来说的东西一定很适合你。因为在这里我避免使用复杂的术语。其实那些术语坦白讲,太抽象了,语法专家们懂什么意思,我们不是专家,我们只想搞清楚规则,用来提高成绩。解释语法规则只需要用最简单的语言。如果你能理解名词、动词、形容词,那么看懂我说的就不难。
 
先举个例子

对于基础较差的同学来说 THE 这个词烦不烦?什么时候该用 什么时候不该用?
 
首先 这个the 是什么意思?
 
我查了些资料,在语源学上, the 可视为 that 或 those 的弱化形式。而 that 或 those 是指示限定符,有明确的指示功能。所以定冠词 the 也可以用同样的角度来了解:凡是上下文中有明指或暗示,也就是有表示「那个」的指示功能时,就应该采用定冠词 the。
 
I need a book to read on my trip.
我在旅途中需要带本书读。
I have finished the book you lent me.
我已把你借给我的书读完了。
 
在第一句中, a book 只是 one book 或 any book,并没有特别指定是哪一本。在第二句中, the book 就是 that book,特别指出是「你借我的那本」。因为有明指出来,所以要用定冠词。
 
Modern history is my favorite subject.
现代史是我最喜欢的科目。
The history of recent China is a sorry record.
中国近代史是部伤心史。
 
第一句 modern history 一词中, history 是抽象名词,不可数,因而没有 a。而在形容词位置上的 modern 只是附在 history 上的修饰语,并不算明确的指示,所以不必加 the。第二句中 the history of recent China(中国近代史)则有 of recent China 附在后面,用来指出「那一段」历史。因为有这种指示性,所以必须在前面加上定冠词 the,但也不要死背前、后修饰语的差别。
 
再看看下面这一组例子:
He should be home; I saw a light in his house.
他应该在家;我看见他家亮灯了。
Turn off the portal light.
把大门口的灯关掉。
第一句中虽然 a light 后面有 in his house 来修饰, 可是一栋房子中电灯可能有数十个,如果看到有一个是亮的,仍然只能算是 one light,而不是 that light。
所以 in his house 虽然放在后面,但并不算是明确的指示,仍然要用 a light。相反的,在第二句中,叫人把大门口的灯关掉,在 the portal light 一词中的 portal,虽然是附在名词前面的形容词,可是有明确的指示功能,因为门口的灯通常只有一盏,所以已经指明了要关哪一盏灯,这时就要用 the light。总之,不必死背,但要先了解 a 或 an 是来自于 one(一个), the 则是来自于 that/those(那个),再逐一判断。
另外,如果上下文中没有明确指出来,但有清楚的暗示,仍然要用定冠词 the。
例如,先生对太太说:
I’m going to the office now.
现在我要去办公室。
虽然 the office 前后并没有明指,可是太太知道,就是老公上班的办公室,这时还是要用 the。再看下例:
Do you mind if I open the window?
我可以把这扇窗户打开吗﹖
当有人在公交车上向你这么说时,虽然在 window 前后没有指示性的字眼,可是对话的情境清楚暗示「就是你旁边这扇窗户」,所以这时候还是要用 the。
如果用 a,就变成:
Do you mind if I open a window?
我可以打开一扇窗户吗﹖
这时的意思便成为 any window,也就是要在整个公交车数十扇窗户中随便挑一扇来打开,却先来征求对方的同意。虽然这不是不可能,却是有点奇怪的讲法。
继续阅读 »
我是一名高中英语老师,跟大家分享一下学英语的经验
 
我目前是一名高中英语老师,上学时候最讨厌的就是英语,高中英语和语文是最弱的科目,语法简直是我的噩梦。世事难预料,高考没能达到预期水平。最终于天津师范大学毕业,参加教师统一招聘考试,被安排到天津“此处有马赛克”高中,阴差阳错的教上了自己最讨厌的科目——英语,有困难总是要上的,站上了讲台退缩显然没有用。回想当年我还是个学生,痛恨着英语测验,感觉英语语法题总是摸不着头脑,听不懂,或者绕来绕去就晕了。并不是老师讲的不好,应该是不太适合我。如今我却要把当年听不懂的东西像背书一样背诵给我的学生听。我是打死都不愿意的(此处好像有首歌叫“长大之后我就变成了你”)。经过这些年的教学实践,以及我天生的理科生思维,跟大家分享一下我的经验。
 
据我个人的经验,重复是最好的学习方法。但不要误解,不是说题海战术,重复做题的意思。这里的重复是指,温故而知新,首先上课要集中一百分的注意力听讲,有很多同学抵制记笔记,但成绩也能保持不错。说明记笔记不是好成绩的必要条件,甚至不是充分条件(这里不懂可以问问数学老师什么是充要条件J)。
 
重要的是理解和记忆,如果你能在45分钟内,一刻都不走神,始终保持对老师,对讲台的高度注意力,跟住老师的思路和节奏,仿佛眼里只有张牙舞爪的老师,同学们都不存在一样,进入这种状态当下课铃声响起,你会一惊……过的这么快呀!找到这种状态,理解课堂内容就不是问题。第一步理解就成功了。第二步记忆,要选择适合自己的辅导书或者自己的笔记也行(很多科目最好的辅导书我认为是教材),不断的重复复习,重复阅读。以几天为一个周期,每次重新阅读都会有新的发现,对以前困惑的东西有进一步的理解。很多人推荐错题本复习方法。其实这就是一种重复。
 
其实这个过程和交朋友的过程是很类似的,你跟你的同学如此熟悉,就是朝夕相处的结果,初次见面两个人很陌生,不知道彼此的脾气秉性,如果生活中只是偶尔碰面,比如跟你的临班同学,你们肯定还是会一直陌生下去,而朝夕相处的小伙伴,每天都在同一个教室,每天都经历同样的生活,一起写作业,一起八卦,一起迟到,最后,你们成了默契的好朋友。学习就是交朋友,你想跟它熟悉,就要让它在你的生活中反复出现。
 
为什么我经常把题做错?

这是个很难回答的问题,因为每个人有不同的情况。据我在高中时给同学讲题以及后来做家教的经验来看可以分成两个阶段。在学新课阶段,这时候如果经常做错题多半是因为对新知识点不熟悉,换句话说是跌倒的次数少。处于小孩学步的状态。第二个阶段是平时练习阶段。这时候如果经常做错,据我的观察,很可能是因为没读懂题意。有的时候题目很绕,断句不好就会产生误解。如果像读报纸那样的速度把题干扫一遍就开始在纸上演算起来,很难想象你在纸上都写了什么。注意,我说的不仅是英语,其它科目也是这个情况。遇到同学来提问题,我经常讲着讲着发现题目里交代的很多信息他没get到。难怪他不会做,因为题目的意图都没理解。于是有经验之后再遇到来求助的,我第一件事就是把题目慢慢的念给他听,确保他都了解后再讲解题方法。如果你是这种情况,请放慢语速,以半句话为单位的读题,直到理解了再往下读。
 
那些传说中的学霸是怎么学习的?

我有幸在学生生涯见过几个学霸,那就分享一下我对他们的观察吧。一些人曾问过我这么个问题“学习好不好跟智商高不高有关系吗?”其实他们总是期望听到的答案是“没关系。”如果我回答说“没关系,努力最重要。你看那谁谁谁,他们成绩好都是因为努力。你不知道吧,我听他室友说,他晚上总是最后一个睡。”听完这句话也就心满意足的回去继续投入到题海战中去了。如果有人这么问你,我建议你回答没关系。因为这个问题的答案对错不重要,只是战友们太疲惫了,需要你给一点安慰,给对方点温暖,比向他展示这个世界的残酷要好得多。扯远了,继续说学霸。细数起来我至今还印象深刻的高中学霸有四个。靠智商的靠努力的都有。
 
我还想说一点单词的事情

对于单词,困难无非在于背不下来和背下来容易忘。有的人推崇抄写法,多写几遍就记住了。当然,这种方法对于这些推崇者是有效的,可能因为他们擅长机械记忆。但对于很多理科生来说,机械记忆尤如灾难。我就是其中一员,所以非常能感同身受。那么有没有什么绝佳的方法能神奇般的把单词背下来呢?答案是……没有。
 
如果有人吹嘘说某种方法很神奇,背单词不费力,千万别信他。无论采用什么方法,背单词都必须付出艰辛的努力。但你别误会,这并不意味着我们得回到机械记忆的灾难中去。没有神奇的方法,但有合理的方法。如果我告诉你,我们下次接头的暗号第一句是BRYSJ,第二句是HHRHL。请问你能记住吗?不太容易。但当我告诉你,暗号是BaiRiYiShanJin, HuangHeRuHaiLiu的首字母,你肯定记住了。为啥这回你记住了,因为我给了你一个理由。对,单词就缺这么个理由。我告诉你academic意思是“学术的”,估计你不容易记。但我给你个理由。古希腊有个庄园叫阿卡迪默斯,柏拉图在这个庄园讲学(这是真的,不是我编的!)。逐渐地,这个庄园的名字在人们心中产生了“学术”的形象,英语据此地名发展出后来的单词academic(英语来自于古希腊语)。这回你肯定记住了。但你会问,老师,这没有用啊。我确实是记住意思了,但还是不会拼写。没错这种方法并不能让你在听写考试中得分。但却让你见到这个词就认识。毕竟真正的高考不是单词默写考试,而是有大量阅读题。见到单词能认识就足够了。你可能还会说这个单词是特例,不可能所有单词都能有这么合理的解释。没错,不过幸运的是大部分单词都能追根溯源找到理由,少部分单词也能根据读音编个有趣的段子,顺便就记住了。
 
说说语法吧,其实语法很烦
 
你有没有10道语法题里错8道的经历?有没有觉得自己欠缺的知识太多,拿起语法书想要系统学习时,却发现语法规则多如牛毛,术语晦涩难懂,读起来像绕口令一样。举个例子,非谓语动词考点是很重要的,一般辅导书对于这一专题都会讲非谓语动词作状语、定语、宾语、补语、表语、主语……还会画出各种表格来分别说明它们的规则细节。对于基础不好的人,学起来真感觉无从下手,经过一番努力还是收效甚微。甚至动摇了能征服它的信心。开始怀疑自己,我能做到吗?如果你有类似的困惑,如果你读语法书感到吃力,那么我接下来说的东西一定很适合你。因为在这里我避免使用复杂的术语。其实那些术语坦白讲,太抽象了,语法专家们懂什么意思,我们不是专家,我们只想搞清楚规则,用来提高成绩。解释语法规则只需要用最简单的语言。如果你能理解名词、动词、形容词,那么看懂我说的就不难。
 
先举个例子

对于基础较差的同学来说 THE 这个词烦不烦?什么时候该用 什么时候不该用?
 
首先 这个the 是什么意思?
 
我查了些资料,在语源学上, the 可视为 that 或 those 的弱化形式。而 that 或 those 是指示限定符,有明确的指示功能。所以定冠词 the 也可以用同样的角度来了解:凡是上下文中有明指或暗示,也就是有表示「那个」的指示功能时,就应该采用定冠词 the。
 
I need a book to read on my trip.
我在旅途中需要带本书读。
I have finished the book you lent me.
我已把你借给我的书读完了。
 
在第一句中, a book 只是 one book 或 any book,并没有特别指定是哪一本。在第二句中, the book 就是 that book,特别指出是「你借我的那本」。因为有明指出来,所以要用定冠词。
 
Modern history is my favorite subject.
现代史是我最喜欢的科目。
The history of recent China is a sorry record.
中国近代史是部伤心史。
 
第一句 modern history 一词中, history 是抽象名词,不可数,因而没有 a。而在形容词位置上的 modern 只是附在 history 上的修饰语,并不算明确的指示,所以不必加 the。第二句中 the history of recent China(中国近代史)则有 of recent China 附在后面,用来指出「那一段」历史。因为有这种指示性,所以必须在前面加上定冠词 the,但也不要死背前、后修饰语的差别。
 
再看看下面这一组例子:
He should be home; I saw a light in his house.
他应该在家;我看见他家亮灯了。
Turn off the portal light.
把大门口的灯关掉。
第一句中虽然 a light 后面有 in his house 来修饰, 可是一栋房子中电灯可能有数十个,如果看到有一个是亮的,仍然只能算是 one light,而不是 that light。
所以 in his house 虽然放在后面,但并不算是明确的指示,仍然要用 a light。相反的,在第二句中,叫人把大门口的灯关掉,在 the portal light 一词中的 portal,虽然是附在名词前面的形容词,可是有明确的指示功能,因为门口的灯通常只有一盏,所以已经指明了要关哪一盏灯,这时就要用 the light。总之,不必死背,但要先了解 a 或 an 是来自于 one(一个), the 则是来自于 that/those(那个),再逐一判断。
另外,如果上下文中没有明确指出来,但有清楚的暗示,仍然要用定冠词 the。
例如,先生对太太说:
I’m going to the office now.
现在我要去办公室。
虽然 the office 前后并没有明指,可是太太知道,就是老公上班的办公室,这时还是要用 the。再看下例:
Do you mind if I open the window?
我可以把这扇窗户打开吗﹖
当有人在公交车上向你这么说时,虽然在 window 前后没有指示性的字眼,可是对话的情境清楚暗示「就是你旁边这扇窗户」,所以这时候还是要用 the。
如果用 a,就变成:
Do you mind if I open a window?
我可以打开一扇窗户吗﹖
这时的意思便成为 any window,也就是要在整个公交车数十扇窗户中随便挑一扇来打开,却先来征求对方的同意。虽然这不是不可能,却是有点奇怪的讲法。 收起阅读 »

暖暖冬风



 「みさと、おねがい、おふろわかして。」お母さんは、お料理を作っていて、手がはなせないようです。

みさとは、「うん、いいよ。」と元気よく言い、おふろ場へ行きました。そして、じゃぐちをって、お湯がたまるまでまつだけです。「そろそろいいかな。」みさとはお湯がたまったか見にいきました。それから、おふろ場のドアを開けようとしたときです。
「ああ、いいきもち。」おふろの中から声がします。
「あれおかしいなあ。」みさとは、思いました。だって、みさとの家族は三人でお母さんは、台所にいるし、お父さんは、まだ仕事から帰ってきません。ほかにだれがいるのでしょうか。みさとは、おふろのドアを、ばっと開けました。そして、だれがいるか見てみると、そこには赤いけむりのようなかたまりがありました。

あぜんとしながら、「あなただれ。」と聞くと、その赤いけむりのようなものは、「ぼくは、冬の風。」と言いました。

「なぜ、わたしの家のおふろに入ってるの。」と聞くと、冬の風はモジモジしながら言いました。「あのね。ぼくいまから春の風になるんだ。ねぇこのごろ風があったかくなってるだろ。」「うん。」 とうなずくと、「ぼくのなかまが春の風になったんだよ。その春の風になるためには、おふろに入ってじゅうぶんあたたまらないといけないんだ。そのためにおふろに入ろうと思ったら、きみの家にちょうどお湯がたまってたので入ってたというわけさ。もう、そろそろ行かなくちゃ」
そう言うと風は、あっという間に消えてしまいました。そのあと、お庭にうえていたチューリプの花がばっときれいにさきました。

本人翻译:“美里,拜托你烧一下热水。”妈妈因为在做饭手忙不过来。

美里爽快地回答:"嗯,好。“往浴室走去。然后,拧开水龙头等待水到了能忍受的温度。“差不多快好了吧。”美里去试水温。然后,想要打开浴室的门,“啊,真舒服”从浴室里发出声音。“诶,真奇怪啊。”美里心想。因为,美里的家有三个人,妈妈在厨房,爸爸因为还在工作所以没回来。还有其他什么人在吗。美里猛地打开了浴室的门。然后看到底是谁,在那里有红色的烟状的块儿。美里目瞪口呆,问道:“你是谁。”那个红色的东西说:”我是冬风。“她又问:”你为什么跑到我家的浴室里了。“冬风扭扭捏捏说道:“那个,我现在开始时变成了春天的风了。诶,最近风变得暖和了吧。” “嗯。” 美里点点头,“我的伙伴变成了春风了。为了变成那个春风,进入浴室没有足够的温暖的话就不行。因为这个就想进入浴室,你家刚好有热水在哪那里。也该走了。”说完风一下子就消失了。在那之后,庭院里的郁金香花开了,很漂亮。
 
其实有个地方比较疑惑,文中“たまる”有忍受和积攒的意思。
文中到底是忍受的热度还是说要放满一缸水的意思呢?
个人倾向后者,因为通过文中一些逻辑发现,她等水差不多好的时候用的是“お湯がたまった見にいきました”水量是可以看到的,然后她关门之后风就进去满水的浴缸泡了,这样比较合乎文意。
 
欢迎大家指正错误的地方
继续阅读 »


 「みさと、おねがい、おふろわかして。」お母さんは、お料理を作っていて、手がはなせないようです。

みさとは、「うん、いいよ。」と元気よく言い、おふろ場へ行きました。そして、じゃぐちをって、お湯がたまるまでまつだけです。「そろそろいいかな。」みさとはお湯がたまったか見にいきました。それから、おふろ場のドアを開けようとしたときです。
「ああ、いいきもち。」おふろの中から声がします。
「あれおかしいなあ。」みさとは、思いました。だって、みさとの家族は三人でお母さんは、台所にいるし、お父さんは、まだ仕事から帰ってきません。ほかにだれがいるのでしょうか。みさとは、おふろのドアを、ばっと開けました。そして、だれがいるか見てみると、そこには赤いけむりのようなかたまりがありました。

あぜんとしながら、「あなただれ。」と聞くと、その赤いけむりのようなものは、「ぼくは、冬の風。」と言いました。

「なぜ、わたしの家のおふろに入ってるの。」と聞くと、冬の風はモジモジしながら言いました。「あのね。ぼくいまから春の風になるんだ。ねぇこのごろ風があったかくなってるだろ。」「うん。」 とうなずくと、「ぼくのなかまが春の風になったんだよ。その春の風になるためには、おふろに入ってじゅうぶんあたたまらないといけないんだ。そのためにおふろに入ろうと思ったら、きみの家にちょうどお湯がたまってたので入ってたというわけさ。もう、そろそろ行かなくちゃ」
そう言うと風は、あっという間に消えてしまいました。そのあと、お庭にうえていたチューリプの花がばっときれいにさきました。

本人翻译:“美里,拜托你烧一下热水。”妈妈因为在做饭手忙不过来。

美里爽快地回答:"嗯,好。“往浴室走去。然后,拧开水龙头等待水到了能忍受的温度。“差不多快好了吧。”美里去试水温。然后,想要打开浴室的门,“啊,真舒服”从浴室里发出声音。“诶,真奇怪啊。”美里心想。因为,美里的家有三个人,妈妈在厨房,爸爸因为还在工作所以没回来。还有其他什么人在吗。美里猛地打开了浴室的门。然后看到底是谁,在那里有红色的烟状的块儿。美里目瞪口呆,问道:“你是谁。”那个红色的东西说:”我是冬风。“她又问:”你为什么跑到我家的浴室里了。“冬风扭扭捏捏说道:“那个,我现在开始时变成了春天的风了。诶,最近风变得暖和了吧。” “嗯。” 美里点点头,“我的伙伴变成了春风了。为了变成那个春风,进入浴室没有足够的温暖的话就不行。因为这个就想进入浴室,你家刚好有热水在哪那里。也该走了。”说完风一下子就消失了。在那之后,庭院里的郁金香花开了,很漂亮。
 
其实有个地方比较疑惑,文中“たまる”有忍受和积攒的意思。
文中到底是忍受的热度还是说要放满一缸水的意思呢?
个人倾向后者,因为通过文中一些逻辑发现,她等水差不多好的时候用的是“お湯がたまった見にいきました”水量是可以看到的,然后她关门之后风就进去满水的浴缸泡了,这样比较合乎文意。
 
欢迎大家指正错误的地方 收起阅读 »

如何跟父母相处? 親と上手く付き合う方法は?



 你客气了。

子女跟父母,很多时候,都有矛盾。

我说一些看法,仅供参考:

ご投函、どうもありがとうございます。

親子のあいだの付き合いにうまく行けない時が多くて下記は私の個人的な見方ですので、ご参考になっていただければと思っています。

我们的父母跟我们这一代,生活的观念和方式有很大的不同。父母的传统总认为她对你好,就什么都可以做,其实,很容易伤害身边的亲人。作为儿女,尤其不愿意有被控制的感觉。

両親の生活意識と様式は子供の一代のと違うところが多いです。しかし、私の文化のしたに親の意識には自分が子供に一番やさしいから、何かがをやっても構わないと思いがちますが、子供として私たちは,このコントロールされた感じが極めて嫌です。

我以前跟我父亲也有这样的困惑。

父母那样做,有可能是习惯,也有可能是生理上的。我先说生理上的,这容易被我们忽略:有那么几年,我爸爸突然性格就非常暴烈。我是能躲则躲,父母在经历更年期,容易喜怒无常。我们只能尽量体谅。

私も昔親父のやり方によって悩まれたことがありました。

両親が子供のことに手を出すのは習慣上と生理上の原因両方もあるです。まず生理上の原因を説明します:実はこれは見逃しやすい点です。あの何年か、私の父親が突然性格が乱暴の一棒になって、私は逃せれば逃します。その時は内の両親も更年期の時点で、嬉しかったり,怒ったりしていました。私たちができることはできる限り親の気持ちを理解することだけでした。

如果父母从来都是如此,作为子女,最好的解决办法是:尽量独立生活。跟父母的生活保持一定的距离。宁可多花钱回去孝敬他们。也不要让大家都在这样的气氛下生活。如果你以后成家,父母的家庭对你的家庭有很大的影响。

もし子供のことに手を出すのはもう親の習慣になったら、子供ができることは:出来るだけ独立しようとお勧めます。両親と一定できな距離感を保って、喧嘩生活をやめて穏やかな生活の中に生きていければ、お金を費やして、休みの時に親孝行に行けばいいではないか。両親の家庭が子供これから成り立る家庭にも影響をもたらします。

将心比心,不是说你没有原则。父母要尊重,父母的话要听,但是,怎么选择还是在你。父母也有不讲道理的时候,你听着,不去争辩就行了。

ご自分の建前がないと言いませんが、相手の気持ちを思い知ることも大事です。両親に尊敬る、話を聞くのは親孝行の一種です。でも同選択するのはご自分のことです。親も理不尽の時があったんだけと、喧嘩ぜずに、聞くだけでいいと思っています。

对你来说,一直希望沟通,我觉得是很好的想法。但是不要急于求成。如果你觉得对自己影响很大,自己控制不了。不如尽快独立。生活和经济上独立的人,才有可能解决这些麻烦。

其实,每个家庭都会面临这些矛盾。父母操劳过久,总会有怨言。不要让现在这种家庭的气氛,影响你对未来的判断。这很重要。多花些时间,陪父母,关心一下他们的爱好或者健康。在吵架后,主动道歉,或者示弱。

如果你比家长还大器,他们就会觉得跟你吵架很没有水准,这是你扭转局面的时候。

貴方の方はいつもご両親に自分の気持ちを伝えたいということがとってもいい考え方だと思っています。でもゆっくりタイミングを待ってちゃんと気持ちを言いましょう。もし本当に自分に影響が多すぎで、コントロールができなければ、早めに独立したほうがいいではないか。生活と経済の面に独立すれば、問題が解決する可能でしょう。

実は、家庭生活にみんな同じくこのうような問題が直面しないといけません。両親が生活に苦労されて、文句もあるわけです。でも今の家庭生活の雰囲気がこれからの未来の判断に悪い影響をもたらせないように気をつけましょう。もっと時間を作って親孝行をして、両親の興味や健康に心を込めて付き合うことが大事だと思います。たとえ、喧嘩のあとも先に謝って、弱気を示していれば、空気が柔らかくなるでしょう。

もし本気に向いていなくて、ご両親があなたと喧嘩してもつまらないの感じがあったら、これは貴方の逆転のタイミングではないか。
继续阅读 »


 你客气了。

子女跟父母,很多时候,都有矛盾。

我说一些看法,仅供参考:

ご投函、どうもありがとうございます。

親子のあいだの付き合いにうまく行けない時が多くて下記は私の個人的な見方ですので、ご参考になっていただければと思っています。

我们的父母跟我们这一代,生活的观念和方式有很大的不同。父母的传统总认为她对你好,就什么都可以做,其实,很容易伤害身边的亲人。作为儿女,尤其不愿意有被控制的感觉。

両親の生活意識と様式は子供の一代のと違うところが多いです。しかし、私の文化のしたに親の意識には自分が子供に一番やさしいから、何かがをやっても構わないと思いがちますが、子供として私たちは,このコントロールされた感じが極めて嫌です。

我以前跟我父亲也有这样的困惑。

父母那样做,有可能是习惯,也有可能是生理上的。我先说生理上的,这容易被我们忽略:有那么几年,我爸爸突然性格就非常暴烈。我是能躲则躲,父母在经历更年期,容易喜怒无常。我们只能尽量体谅。

私も昔親父のやり方によって悩まれたことがありました。

両親が子供のことに手を出すのは習慣上と生理上の原因両方もあるです。まず生理上の原因を説明します:実はこれは見逃しやすい点です。あの何年か、私の父親が突然性格が乱暴の一棒になって、私は逃せれば逃します。その時は内の両親も更年期の時点で、嬉しかったり,怒ったりしていました。私たちができることはできる限り親の気持ちを理解することだけでした。

如果父母从来都是如此,作为子女,最好的解决办法是:尽量独立生活。跟父母的生活保持一定的距离。宁可多花钱回去孝敬他们。也不要让大家都在这样的气氛下生活。如果你以后成家,父母的家庭对你的家庭有很大的影响。

もし子供のことに手を出すのはもう親の習慣になったら、子供ができることは:出来るだけ独立しようとお勧めます。両親と一定できな距離感を保って、喧嘩生活をやめて穏やかな生活の中に生きていければ、お金を費やして、休みの時に親孝行に行けばいいではないか。両親の家庭が子供これから成り立る家庭にも影響をもたらします。

将心比心,不是说你没有原则。父母要尊重,父母的话要听,但是,怎么选择还是在你。父母也有不讲道理的时候,你听着,不去争辩就行了。

ご自分の建前がないと言いませんが、相手の気持ちを思い知ることも大事です。両親に尊敬る、話を聞くのは親孝行の一種です。でも同選択するのはご自分のことです。親も理不尽の時があったんだけと、喧嘩ぜずに、聞くだけでいいと思っています。

对你来说,一直希望沟通,我觉得是很好的想法。但是不要急于求成。如果你觉得对自己影响很大,自己控制不了。不如尽快独立。生活和经济上独立的人,才有可能解决这些麻烦。

其实,每个家庭都会面临这些矛盾。父母操劳过久,总会有怨言。不要让现在这种家庭的气氛,影响你对未来的判断。这很重要。多花些时间,陪父母,关心一下他们的爱好或者健康。在吵架后,主动道歉,或者示弱。

如果你比家长还大器,他们就会觉得跟你吵架很没有水准,这是你扭转局面的时候。

貴方の方はいつもご両親に自分の気持ちを伝えたいということがとってもいい考え方だと思っています。でもゆっくりタイミングを待ってちゃんと気持ちを言いましょう。もし本当に自分に影響が多すぎで、コントロールができなければ、早めに独立したほうがいいではないか。生活と経済の面に独立すれば、問題が解決する可能でしょう。

実は、家庭生活にみんな同じくこのうような問題が直面しないといけません。両親が生活に苦労されて、文句もあるわけです。でも今の家庭生活の雰囲気がこれからの未来の判断に悪い影響をもたらせないように気をつけましょう。もっと時間を作って親孝行をして、両親の興味や健康に心を込めて付き合うことが大事だと思います。たとえ、喧嘩のあとも先に謝って、弱気を示していれば、空気が柔らかくなるでしょう。

もし本気に向いていなくて、ご両親があなたと喧嘩してもつまらないの感じがあったら、これは貴方の逆転のタイミングではないか。 收起阅读 »

英语学习app推荐|给大家推荐几个个人感觉非常好用的英语学习app



 英语学习app推荐|给大家推荐几个个人感觉非常好用的英语学习app
 
潜水很久,第一次鼓气勇气发帖。楼主现在自学英语,已经坚持了三个多月,从最开始的英语零基础到现在已经掌握四千左右的单词量,虽然依旧是新手小白,但比最开始的一窍不通还是要好很多。楼主是上班族,每天大概拿出两个小时来记单词,用过很多背词软件,现在给大家推荐一下个人感觉很好用的背词英语学习app推荐。


乐词app
 
我用的第一款背词软件是新东方出的“乐词”,当时我是第一次用手机下载英语背词软件,没有多看其他的,只想着要赶快开始第一步。当时的乐词也是刚开发出来,很多功能不完善,不过现在好一些了。乐词的优点是有新东方的名师讲单词,不过直到现在讲解的单词都不是太多,也不是很全面,不过以后应该会慢慢完善。而且有的单词会备注词根词缀什么的,总的来说算是中等。若最高分是五星的话,乐词是3星半。(不过不否认以后会越来越好,很喜欢里面赵丽老师不择手段背单词的创意,只要是她讲的单词我都记住了)。


百词斩app
 
第二款是百词斩,百词斩很有创意,很新颖,不过就我个人来说不是很喜欢这个软件,因为很多时候我就记住了图片,却忘记了单词本来的意思,郁闷…不过这或许是我个人的问题…百词斩,三星半。


拓词app
 
第三款是拓词,拓词的特点就是重复重复再重复,直到你能记住这个单词为止,拓词三星半。


扇贝记单词app
 
第四款是扇贝记单词,也是我个人比较喜欢的软件,对于有拖延症的同学,这款软件无疑是非常合适的,可以加入小组,由组长来监督你,没有完成任务就会被分分钟踢出小组,很有激励作用。而且记单词的方法很全面,先回忆再提示,最后再给详细的解释,还有别的同学的笔记可以分享。我个人觉得扇贝单词是很适合我的。扇贝四星半。
 


上面就是楼主现在留下来的背词软件,不过最常用的是:扇贝,多邻国和拓词。
 
其中多邻国是学习语法的,对于新手来说简直不能更合适了。


 
下一个,闯关背单词。这个软件就像是游戏一样,每一关有多少单词,你全部答对就能跳到下一关,娱乐性很强,还有测试词汇量的功能。对于记单词来说,功能就没有上面几款软件那么强了,不过背词背累了偶尔闯闯关调节一下心情还是不错的,可以看到自己每天的进步。闯关背单词三星
继续阅读 »


 英语学习app推荐|给大家推荐几个个人感觉非常好用的英语学习app
 
潜水很久,第一次鼓气勇气发帖。楼主现在自学英语,已经坚持了三个多月,从最开始的英语零基础到现在已经掌握四千左右的单词量,虽然依旧是新手小白,但比最开始的一窍不通还是要好很多。楼主是上班族,每天大概拿出两个小时来记单词,用过很多背词软件,现在给大家推荐一下个人感觉很好用的背词英语学习app推荐。


乐词app
 
我用的第一款背词软件是新东方出的“乐词”,当时我是第一次用手机下载英语背词软件,没有多看其他的,只想着要赶快开始第一步。当时的乐词也是刚开发出来,很多功能不完善,不过现在好一些了。乐词的优点是有新东方的名师讲单词,不过直到现在讲解的单词都不是太多,也不是很全面,不过以后应该会慢慢完善。而且有的单词会备注词根词缀什么的,总的来说算是中等。若最高分是五星的话,乐词是3星半。(不过不否认以后会越来越好,很喜欢里面赵丽老师不择手段背单词的创意,只要是她讲的单词我都记住了)。


百词斩app
 
第二款是百词斩,百词斩很有创意,很新颖,不过就我个人来说不是很喜欢这个软件,因为很多时候我就记住了图片,却忘记了单词本来的意思,郁闷…不过这或许是我个人的问题…百词斩,三星半。


拓词app
 
第三款是拓词,拓词的特点就是重复重复再重复,直到你能记住这个单词为止,拓词三星半。


扇贝记单词app
 
第四款是扇贝记单词,也是我个人比较喜欢的软件,对于有拖延症的同学,这款软件无疑是非常合适的,可以加入小组,由组长来监督你,没有完成任务就会被分分钟踢出小组,很有激励作用。而且记单词的方法很全面,先回忆再提示,最后再给详细的解释,还有别的同学的笔记可以分享。我个人觉得扇贝单词是很适合我的。扇贝四星半。
 


上面就是楼主现在留下来的背词软件,不过最常用的是:扇贝,多邻国和拓词。
 
其中多邻国是学习语法的,对于新手来说简直不能更合适了。


 
下一个,闯关背单词。这个软件就像是游戏一样,每一关有多少单词,你全部答对就能跳到下一关,娱乐性很强,还有测试词汇量的功能。对于记单词来说,功能就没有上面几款软件那么强了,不过背词背累了偶尔闯闯关调节一下心情还是不错的,可以看到自己每天的进步。闯关背单词三星 收起阅读 »

伝記とは(传记解说)



 伝記は小説などの創作の世界とちがって、個人の一生のあとを追って書かれた記録である。読み方は、小説などとそう変わらないが、人生の真実の姿にふれ、失敗したり、悩みつつも人生の道を開いていった数多くの先人の姿を学びとる態度が必要である。

传记与小说等创作的世界不同,是抒写回顾个人一生的记录。读书方法与小说等文体相同,展现人生真实的风采,虽有失败、烦恼,学习无数先人如何开拓人生道路的态度也是必要的。

伝記には、自伝と他の人の書いたものと二つある。伝記を読む場合、主に次のことに注意して読む。(1)主人公の生き方(信念)に注意する。(2)主人公の生活環境(時代、社会の様子)をくわしく理解する。(3)主人公の強く表現したい気持ち(主題)を段落に分けてよく読みとる。つまり、その人の「仕事Jを通して、その人の「生き方」を読みとる。

传记分自传和书写他人一生的写照两种。读传记时,主要需注意以下几点:

1、注意主人公的生活态度(精神信念)

2、详细了解主人公的生活环境(所处时代、社会状态)

3、分段仔细阅读主人公强烈想要表达的精神(中心思想),即通过此人自传所写内容,读取主人公的生活态度。
继续阅读 »


 伝記は小説などの創作の世界とちがって、個人の一生のあとを追って書かれた記録である。読み方は、小説などとそう変わらないが、人生の真実の姿にふれ、失敗したり、悩みつつも人生の道を開いていった数多くの先人の姿を学びとる態度が必要である。

传记与小说等创作的世界不同,是抒写回顾个人一生的记录。读书方法与小说等文体相同,展现人生真实的风采,虽有失败、烦恼,学习无数先人如何开拓人生道路的态度也是必要的。

伝記には、自伝と他の人の書いたものと二つある。伝記を読む場合、主に次のことに注意して読む。(1)主人公の生き方(信念)に注意する。(2)主人公の生活環境(時代、社会の様子)をくわしく理解する。(3)主人公の強く表現したい気持ち(主題)を段落に分けてよく読みとる。つまり、その人の「仕事Jを通して、その人の「生き方」を読みとる。

传记分自传和书写他人一生的写照两种。读传记时,主要需注意以下几点:

1、注意主人公的生活态度(精神信念)

2、详细了解主人公的生活环境(所处时代、社会状态)

3、分段仔细阅读主人公强烈想要表达的精神(中心思想),即通过此人自传所写内容,读取主人公的生活态度。 收起阅读 »

到底如何把英语说的外国人一样(英语发音)



 到底如何把英语说的外国人一样(英语发音)
 
到底如何把英语说的外国人一样,同学们一直苦苦纠结这个问题, 所以我就结合自身的经验,简单的讨论一下这个问题,希望我的帖子能对大家有一点点的帮助(水笔们你们等我写完了在来疯狂的水)

首先要记住最重要的一点,那就是: 口语的好坏(像或者不像外国人)是根本无所谓的.

为什么呢, 举个很简单的例子, 大家都有听外国人说中文的经历, 因为中文的难度很大, 很少有外国人能把中文说的和国人一样语调和平仄音很标准, 但是他们说的蹩脚中文影响你理解会有很大问题吗? 不会, 这就回到了最基本的问题, 为什么要和外国人"说话"? 是为了交流, 而交流的最基本是沟通双方的互相理解, 而不是看谁的发音更厉害。

我也有看到有些吧友说我的发音不好被老师被同学嘲笑, 这里我要表达的是他们纯是脑子有病, 虽然说要有上进心, 要把发音说的和外国人一样好,但是英语不是我们的母语, 发音不好理所应当,毫无丢人或者值得嘲笑的地方, 如果还有人继续嘲笑你, 那么是他们心胸狭隘生活的艰难让他们无法释怀。

那么外国人会嘲笑你的发音不好吗? 在国外,也许会, 在国内,基本不会,为什么这么说? 同理, 你想象一下你到了千里之外的一个国度, 本地人看到了你是中国人, 即使说的极其蹩脚极其听不懂极其搞笑,你也会有一种亲近感, 而且我一直觉得, 对外国人说他们国家的母语是一种友好和亲近的表现(有次在同学家碰到了一个阿拉伯人,我就对他说了As-salamu alaykum, 那个人的眼睛都瞪起来了,一直对着我笑,走的时候还特意跟我说ma'a as-salaama(再见)。
 
我发现我好啰嗦,现在切入主题:

Chapter 1: 软硬件结合

我有看到很多人说听音乐看电影看多了就会发音很棒吗? 这部分我个人把它规划到软件部分,那么什么是硬件部分?

整个口腔系统+面部肌肉灵活性

写完了我也觉得很好笑, 但是从我"教导"别人发音和他们发音的声音来看, 舌头的灵活程度,发音时嘴巴的形状,嘴唇的摆放位置,牙齿的开缝大小等等 其实是很重要的, 记得初中的时候, 有个同学就因为"there"这个单词的读音和我纠结了一下午, 她说这个单词读"贼儿"(不咬舌头,牙齿咬住),但是读there的时候, 牙齿是要轻咬舌头的(轻轻滑过 ), 所以我叫她用我的方法读一遍,结果她不会, 舌头反应不过来, 所以口腔系统不灵活是很难正确发音的

其次,就是模仿能力,这个不仅限于英文,因为非母语国家的人说的"和外国人一样"说白了靠的就是模仿, 模仿每一个声调,模仿嘴型甚至模仿脸部动作 , 模仿能力强的人占很大优势, 因为和动作表演一样, 语言其实也是要表演的, 专业的voice actor可以模仿有特性的声音(如arnold schwarzenegger / Al Pacino / Robert De Niro 等)模仿能力算一部分,整个颈部以上器官的灵活性也是很重要的。
 
Chapter 2:

软件部分(材料)

也看到了很多人问: 我看听读什么能对我有提高? BBC? CCTV News? 电影? 电视剧? 听歌?

无所谓!!!

只要是英语就行!!!

但是!!!

一定要找切合你自身水平的, 不要找太难的,听不懂的, 找什么样子的就要看你个人水平来了,这是一个比较冗长的过程,你要求的是提高而不是挑战自我勇攀高峰...

好吧现在说我找到材料了,那怎么开始? 再简单不过了,他说什么你说什么,他什么音调你什么音调,他什么停顿你怎么停顿,就是不停的模仿不停地说,所以"多说"并不是戏谑的说法,多说是一定要的,中文学话会吧?说的和外国人一样就是学话, 但是学话你侧重点不是你模仿的内容, 而是做到和被模仿者的嘴型,语气,音调完全一样,一定要仔细和观察,所以,没有"哪一个美剧电影音乐学发音比较好"这种纠结的问题

或许你会说, 我刚开始模仿,我无法做到跟上他的每一句话, 所以有一定的基础再去谈优化口音是我一直在回复帖子里的重点, 不要一句话里一半单词不认识然后去纠结哎呀我怎么才能和美国人英国人发音一样? 完全没必要,浪费时间浪费感情浪费生命浪费精力

这部分涉及到进阶的学习, 那就是预判: 在主人公说出一句话的时候,如一个问题什么的, 如果你觉得精力够用, 那么你要对下一句话进行预判,模拟如果你在当时的情况下你接下来会说什么? 这算是"如何看材料学英语"的一部分。
 
Chapter 3: 

我就是做不到100% 像你怎样?

我还记得我第一次和外教说话的窘态, 心跳加速, 腿抖得站都站不住,随时有一种:我去我要晕倒了! 我去我要吐了! 我去我缺氧能不能坐一会儿! 这种感觉很正常,而且很多人会在谈话结束后捶胸顿足:我去我那个发音发错了,我去我太紧张了有个单词用错了, 我去太丢人了!

太正常了!!!

如果第一次不紧张, 那么我觉得你肯定是骨骼惊奇百年不见的练武奇才!!!

之前有说过, 外国人会理解非母语的英语使用者会遇到的种种问题会对在异国他乡能使用他母语的人有好感, 但是同时, 人是有虚荣感的, 在国内遇到一个外国人, 能在周围人的注视中和外国人流畅的交谈是一种会让人觉得很牛逼的事儿

所以有人些就会很急,恨不得把会的东西一下子全倒出来狠狠地展示一番, 思维里苦苦搜索着哪一个单词太牛逼了,哪一个句型太高级了,哪一个用法太地道了, 思维混乱加上高度紧张导致说出嘴的东西乱七八糟.

大可不必!!!

之前也说过,交流是沟通双方的互相理解, 即使你看了无数材料,模仿了无数遍,但是紧张加上急躁的情绪会把你的发音搞得乱七八糟, 所以调整好心态, 慢慢慢慢的说, 表达好自己的意思, 不要怕说错, 说错了更好, 因为你面对的是一个纠正者, 如同我们会纠正外国人说中文一样,你的用法发音错误, 别人也会热心的指出来(想起了第一次遇到个英国同学,和我说的第一句中文是CNM ,人家还极其骄傲极其兴奋地问你看我说的标准不)

调整心态,不紧张,慢慢来
 
Chapter 4 

语言环境:

这是一个老生常谈的问题, 也是很多人觉得学好口语的必要条件, 也有人会说:去国外几年不由自主的就会英语了,去外国待一段时间在环境下被逼的也会英语了,去外国的话英语说的和外国人一样好了

非也

在本吧我看到过很多"我在国外可是我的英语很不好", "我在国外可是我连基本对话都不会" 的帖子,你们也肯定听说过很多灰头土脸回国在国外烧了家里好几年钱结果说的乱七八糟的人的例子,语言环境重要吗? 重要! 是学好口语的必然吗? 不完全是!

那么如何在非英语国家创造语言环境? 这个算我个人的方法了, 肯定不敢保证100%好用,但是大家可以尝试一下:

这个方法也没有什么高明和复杂之处; 那就是把你目之所及全部换成英语,自己强迫自己,把你看到的所有的东西都当成英文来看待, 可能你的眼睛看到的是课本, 但是我看到的是textbook, 你看到的是水龙头但是我看到的是tap, 你读的是帖子,我看到的是post, 你会自言自语:恩该吃饭了,但是我自言自语的内容是:it's time to eat, 你在想那个妹子真漂亮,我在想: damn, she is hot, 这样的话, 和身在外国没有任何区别, 同时你也不会受特定环境的限制, 更自由,更轻松的去表达去练习你想说的话, 因为你在和你自己说话,你的目光能看到的是你的"英语世界",你也可以自行模拟对话和内容(请适当使用,过多自言自语会导致自闭症和忧郁症)。
 
Chapter X:

音标重要吗?

我看到很多帖子,说要学音标,没有音标就不会发音了,那么音标重要吗? 

这么说吧, 我本人口语还算说得过去,但是音标一点也不会,是真的连个毛都不知道

但是人是有特例的,不能说对我不重要对别人就是不重要, 我也问过英国美国的朋友, 你们会音标吗? 大部分的人还是不会的, 我再举一个例子: 你身边有没有人因为不会拼音的人? 肯定有吧,那么他就不会说中文了吗? 没有吧?

那怎么做到不会音标而且发音"标准"?

我以前接触过一套叫"表音密码"的东西,这个东西很土, 就是找发音的规律,我简单的做几个例子:
 

  • sc 开头的单词多发"si ge"的音 school, score, schedule(英式发音完全不一样), script

  • sp 开头的单词多发"si be"的音 sport, spell, special, sparta

  • sk 开头的单词多发"si ge"的音 skill, sky, skate, skull



英语的单词发音是有"一定"规律的, 但是这个方法只是一个大概准确的参考(flood, blood, pool 说明"oo:并不是一直发"啊"的音)所以大量的输入和单词的浏览, 是发音标准且完全不会音标的必要条件,正如我之前说的, 发音求接近母语使用者算是英语学习的高级阶段,如果你不能保证大量的浏览和分析规律, 那么学音标也是正确的, 多学一门知识没什么不好,艺多不压身

所以音标重要, 但是不是发音标准的必要知识
 
Chapter 6:

你说了这么多,那么我多久才能达到这个水平?

语言的学习,我认为是一个积累的过程,是一个很费时间,很需要循序渐进的过程, 很多吧友发帖子问: 多久才能达到怎么样一个水平, 我每天学多久,学几年几个月才能达到什么样的水平, 怎么才能速成?

我和@愛上現洅de祢 经常会回复这样的帖子"你还是去问问算命的去吧" 这个有恶搞的成分,但是也不是完全错误, 每个人的学习能力,接受能力和耐心是不一样的, 如果有这么一套每天学这么多,学多长时间就会达到什么水平的公式, 那么我们就失去了人的特性,就变成了全部一样的产品

那么多久才能达到接近外国人的水平呢?

语言的最佳形成期在3-5岁,这个时期是形成语言的黄金期, 过了这个年龄后, 想在改变发音是比较困难的, 当然这个是因人而异,重新改变不是不可能, 我小学的时候,英语从来没有及格过,当时我们老师指着我脑袋说我笨,然后被对面班级的某个漂亮小姑娘看到了,我就觉得很丢脸,但是一定要付出很大的努力和恒心, 不要急躁,不要紧功近利, 说过无数遍了,发音接近外国人是"锦上添花"而不是必然, 要做到更好,而不是更快, 所以以我自身做标准, 在基础不错的情况下, 保守估计至少要2-3年的时间来完成这个目标,这2-3年不是死啃死练死模仿(我可没天天看材料饭也不吃水也不喝游戏也不玩), 轻松的学,看美剧电影和听歌其实就是最好的方法,也可以当做休闲,学习也可以是一件快乐有趣的事.

我要说的是,只要你肯做,那就去试一下,慢慢的耐心的来,不要纠结结果是否那么完美, 看了那么多材料不也是挺爽的嘛
继续阅读 »


 到底如何把英语说的外国人一样(英语发音)
 
到底如何把英语说的外国人一样,同学们一直苦苦纠结这个问题, 所以我就结合自身的经验,简单的讨论一下这个问题,希望我的帖子能对大家有一点点的帮助(水笔们你们等我写完了在来疯狂的水)

首先要记住最重要的一点,那就是: 口语的好坏(像或者不像外国人)是根本无所谓的.

为什么呢, 举个很简单的例子, 大家都有听外国人说中文的经历, 因为中文的难度很大, 很少有外国人能把中文说的和国人一样语调和平仄音很标准, 但是他们说的蹩脚中文影响你理解会有很大问题吗? 不会, 这就回到了最基本的问题, 为什么要和外国人"说话"? 是为了交流, 而交流的最基本是沟通双方的互相理解, 而不是看谁的发音更厉害。

我也有看到有些吧友说我的发音不好被老师被同学嘲笑, 这里我要表达的是他们纯是脑子有病, 虽然说要有上进心, 要把发音说的和外国人一样好,但是英语不是我们的母语, 发音不好理所应当,毫无丢人或者值得嘲笑的地方, 如果还有人继续嘲笑你, 那么是他们心胸狭隘生活的艰难让他们无法释怀。

那么外国人会嘲笑你的发音不好吗? 在国外,也许会, 在国内,基本不会,为什么这么说? 同理, 你想象一下你到了千里之外的一个国度, 本地人看到了你是中国人, 即使说的极其蹩脚极其听不懂极其搞笑,你也会有一种亲近感, 而且我一直觉得, 对外国人说他们国家的母语是一种友好和亲近的表现(有次在同学家碰到了一个阿拉伯人,我就对他说了As-salamu alaykum, 那个人的眼睛都瞪起来了,一直对着我笑,走的时候还特意跟我说ma'a as-salaama(再见)。
 
我发现我好啰嗦,现在切入主题:

Chapter 1: 软硬件结合

我有看到很多人说听音乐看电影看多了就会发音很棒吗? 这部分我个人把它规划到软件部分,那么什么是硬件部分?

整个口腔系统+面部肌肉灵活性

写完了我也觉得很好笑, 但是从我"教导"别人发音和他们发音的声音来看, 舌头的灵活程度,发音时嘴巴的形状,嘴唇的摆放位置,牙齿的开缝大小等等 其实是很重要的, 记得初中的时候, 有个同学就因为"there"这个单词的读音和我纠结了一下午, 她说这个单词读"贼儿"(不咬舌头,牙齿咬住),但是读there的时候, 牙齿是要轻咬舌头的(轻轻滑过 ), 所以我叫她用我的方法读一遍,结果她不会, 舌头反应不过来, 所以口腔系统不灵活是很难正确发音的

其次,就是模仿能力,这个不仅限于英文,因为非母语国家的人说的"和外国人一样"说白了靠的就是模仿, 模仿每一个声调,模仿嘴型甚至模仿脸部动作 , 模仿能力强的人占很大优势, 因为和动作表演一样, 语言其实也是要表演的, 专业的voice actor可以模仿有特性的声音(如arnold schwarzenegger / Al Pacino / Robert De Niro 等)模仿能力算一部分,整个颈部以上器官的灵活性也是很重要的。
 
Chapter 2:

软件部分(材料)

也看到了很多人问: 我看听读什么能对我有提高? BBC? CCTV News? 电影? 电视剧? 听歌?

无所谓!!!

只要是英语就行!!!

但是!!!

一定要找切合你自身水平的, 不要找太难的,听不懂的, 找什么样子的就要看你个人水平来了,这是一个比较冗长的过程,你要求的是提高而不是挑战自我勇攀高峰...

好吧现在说我找到材料了,那怎么开始? 再简单不过了,他说什么你说什么,他什么音调你什么音调,他什么停顿你怎么停顿,就是不停的模仿不停地说,所以"多说"并不是戏谑的说法,多说是一定要的,中文学话会吧?说的和外国人一样就是学话, 但是学话你侧重点不是你模仿的内容, 而是做到和被模仿者的嘴型,语气,音调完全一样,一定要仔细和观察,所以,没有"哪一个美剧电影音乐学发音比较好"这种纠结的问题

或许你会说, 我刚开始模仿,我无法做到跟上他的每一句话, 所以有一定的基础再去谈优化口音是我一直在回复帖子里的重点, 不要一句话里一半单词不认识然后去纠结哎呀我怎么才能和美国人英国人发音一样? 完全没必要,浪费时间浪费感情浪费生命浪费精力

这部分涉及到进阶的学习, 那就是预判: 在主人公说出一句话的时候,如一个问题什么的, 如果你觉得精力够用, 那么你要对下一句话进行预判,模拟如果你在当时的情况下你接下来会说什么? 这算是"如何看材料学英语"的一部分。
 
Chapter 3: 

我就是做不到100% 像你怎样?

我还记得我第一次和外教说话的窘态, 心跳加速, 腿抖得站都站不住,随时有一种:我去我要晕倒了! 我去我要吐了! 我去我缺氧能不能坐一会儿! 这种感觉很正常,而且很多人会在谈话结束后捶胸顿足:我去我那个发音发错了,我去我太紧张了有个单词用错了, 我去太丢人了!

太正常了!!!

如果第一次不紧张, 那么我觉得你肯定是骨骼惊奇百年不见的练武奇才!!!

之前有说过, 外国人会理解非母语的英语使用者会遇到的种种问题会对在异国他乡能使用他母语的人有好感, 但是同时, 人是有虚荣感的, 在国内遇到一个外国人, 能在周围人的注视中和外国人流畅的交谈是一种会让人觉得很牛逼的事儿

所以有人些就会很急,恨不得把会的东西一下子全倒出来狠狠地展示一番, 思维里苦苦搜索着哪一个单词太牛逼了,哪一个句型太高级了,哪一个用法太地道了, 思维混乱加上高度紧张导致说出嘴的东西乱七八糟.

大可不必!!!

之前也说过,交流是沟通双方的互相理解, 即使你看了无数材料,模仿了无数遍,但是紧张加上急躁的情绪会把你的发音搞得乱七八糟, 所以调整好心态, 慢慢慢慢的说, 表达好自己的意思, 不要怕说错, 说错了更好, 因为你面对的是一个纠正者, 如同我们会纠正外国人说中文一样,你的用法发音错误, 别人也会热心的指出来(想起了第一次遇到个英国同学,和我说的第一句中文是CNM ,人家还极其骄傲极其兴奋地问你看我说的标准不)

调整心态,不紧张,慢慢来
 
Chapter 4 

语言环境:

这是一个老生常谈的问题, 也是很多人觉得学好口语的必要条件, 也有人会说:去国外几年不由自主的就会英语了,去外国待一段时间在环境下被逼的也会英语了,去外国的话英语说的和外国人一样好了

非也

在本吧我看到过很多"我在国外可是我的英语很不好", "我在国外可是我连基本对话都不会" 的帖子,你们也肯定听说过很多灰头土脸回国在国外烧了家里好几年钱结果说的乱七八糟的人的例子,语言环境重要吗? 重要! 是学好口语的必然吗? 不完全是!

那么如何在非英语国家创造语言环境? 这个算我个人的方法了, 肯定不敢保证100%好用,但是大家可以尝试一下:

这个方法也没有什么高明和复杂之处; 那就是把你目之所及全部换成英语,自己强迫自己,把你看到的所有的东西都当成英文来看待, 可能你的眼睛看到的是课本, 但是我看到的是textbook, 你看到的是水龙头但是我看到的是tap, 你读的是帖子,我看到的是post, 你会自言自语:恩该吃饭了,但是我自言自语的内容是:it's time to eat, 你在想那个妹子真漂亮,我在想: damn, she is hot, 这样的话, 和身在外国没有任何区别, 同时你也不会受特定环境的限制, 更自由,更轻松的去表达去练习你想说的话, 因为你在和你自己说话,你的目光能看到的是你的"英语世界",你也可以自行模拟对话和内容(请适当使用,过多自言自语会导致自闭症和忧郁症)。
 
Chapter X:

音标重要吗?

我看到很多帖子,说要学音标,没有音标就不会发音了,那么音标重要吗? 

这么说吧, 我本人口语还算说得过去,但是音标一点也不会,是真的连个毛都不知道

但是人是有特例的,不能说对我不重要对别人就是不重要, 我也问过英国美国的朋友, 你们会音标吗? 大部分的人还是不会的, 我再举一个例子: 你身边有没有人因为不会拼音的人? 肯定有吧,那么他就不会说中文了吗? 没有吧?

那怎么做到不会音标而且发音"标准"?

我以前接触过一套叫"表音密码"的东西,这个东西很土, 就是找发音的规律,我简单的做几个例子:
 

  • sc 开头的单词多发"si ge"的音 school, score, schedule(英式发音完全不一样), script

  • sp 开头的单词多发"si be"的音 sport, spell, special, sparta

  • sk 开头的单词多发"si ge"的音 skill, sky, skate, skull



英语的单词发音是有"一定"规律的, 但是这个方法只是一个大概准确的参考(flood, blood, pool 说明"oo:并不是一直发"啊"的音)所以大量的输入和单词的浏览, 是发音标准且完全不会音标的必要条件,正如我之前说的, 发音求接近母语使用者算是英语学习的高级阶段,如果你不能保证大量的浏览和分析规律, 那么学音标也是正确的, 多学一门知识没什么不好,艺多不压身

所以音标重要, 但是不是发音标准的必要知识
 
Chapter 6:

你说了这么多,那么我多久才能达到这个水平?

语言的学习,我认为是一个积累的过程,是一个很费时间,很需要循序渐进的过程, 很多吧友发帖子问: 多久才能达到怎么样一个水平, 我每天学多久,学几年几个月才能达到什么样的水平, 怎么才能速成?

我和@愛上現洅de祢 经常会回复这样的帖子"你还是去问问算命的去吧" 这个有恶搞的成分,但是也不是完全错误, 每个人的学习能力,接受能力和耐心是不一样的, 如果有这么一套每天学这么多,学多长时间就会达到什么水平的公式, 那么我们就失去了人的特性,就变成了全部一样的产品

那么多久才能达到接近外国人的水平呢?

语言的最佳形成期在3-5岁,这个时期是形成语言的黄金期, 过了这个年龄后, 想在改变发音是比较困难的, 当然这个是因人而异,重新改变不是不可能, 我小学的时候,英语从来没有及格过,当时我们老师指着我脑袋说我笨,然后被对面班级的某个漂亮小姑娘看到了,我就觉得很丢脸,但是一定要付出很大的努力和恒心, 不要急躁,不要紧功近利, 说过无数遍了,发音接近外国人是"锦上添花"而不是必然, 要做到更好,而不是更快, 所以以我自身做标准, 在基础不错的情况下, 保守估计至少要2-3年的时间来完成这个目标,这2-3年不是死啃死练死模仿(我可没天天看材料饭也不吃水也不喝游戏也不玩), 轻松的学,看美剧电影和听歌其实就是最好的方法,也可以当做休闲,学习也可以是一件快乐有趣的事.

我要说的是,只要你肯做,那就去试一下,慢慢的耐心的来,不要纠结结果是否那么完美, 看了那么多材料不也是挺爽的嘛 收起阅读 »

有多少人和我一样,看美剧是为了学英语



看到很多吧友讨论有关美剧学习英语,到底有没有用咧,以及用哪部美剧练习,我想说的是这只是一个参考,世界上没有绝对的事情,究竟有没有用要看个人。
 
个人觉得美剧在作为学习的效用上超过了欧美电影,因为其持续的时间长,可以对一个范围主题内的英语内容进行长时间的反复学习,需要一直重复某些内容。有利于英语输出能力的培养,例如写作和口语。
 
并不是所有的美剧都适合学英语,如果喜欢看如《24小时》这样的动作片, 那你基本会讲一口流利的“呯” “轰” “啊”之类的开枪爆炸声英语。如果你喜欢看如《豪斯医生》这种专业性很强的片子,那你基本会讲一些如 MRI,CT,Tumor之类的连自己都不明白的江湖郎中英语。 如果看的是《越狱》,基本不用举手,别人就知道你是黑手党了。不是所有剧都是适合用来学习的美剧,而是要有一定对话量,生活化的,平民化的片子。
 


看美剧学英语也是一种方法,但也要挑对剧。比如有的人说看老友记。里面虽然很多生活用语,也很口语化。但是语速过快,你如果不看字幕,不熟悉对白根本不知道说的是什么。不适合新手学习。


 
开着字幕看是没有前途的!!很多人喜欢开着字幕看,包括我也是这样...觉得会有参照更有帮助,其实这是在拖你的后腿。就像很多人结婚,喜欢找个比自己丑的伴娘,以为这样自己就进步了,事实上是被拖下水了。 中文是母语,对我们的眼球来说有无比强大的吸引力,只要在那里,你一定会看,就像放个美女在眼前,男人一定会看,不看的可能是老婆在一边,或是他爱人也是个男人。一般人永远会不自觉通过中文字幕理解英语,而不是通过听懂-理解-记忆-重复,这样的过程学到英语。
 
看一遍是不够!!看一遍根本不能叫学英语,充其量只能叫娱乐。如果是抱着学习的目的,必须反复看,精听,理解句子词语的意思,为我所用才行。如果看一遍,基本你就被情节彻底打败了,或哭或笑,反复思考自己该拥有里的哪种超能力,担心下集可以下载前的日子该怎么过,哪还有心思管学英语这码事,哪怕讲的是柬埔寨语都无所谓。所以通过看个几遍,基本到了对剧情已经免疫的程度,如看老友记看到已经笑不出来了,那差不多可以洗干净耳朵仔细听了。到了一种麻木的境界。
 
【给大家推荐几部我最喜欢用来正常学英语的美剧】
 
初级:Friends《老友记》
《老友记》被认为最适合给英语初级水平的成人学生使用。


 
中级:Desperate Housewives《绝望主妇》
《绝望主妇》用词和语言非常标准。


 
继续阅读 »


看到很多吧友讨论有关美剧学习英语,到底有没有用咧,以及用哪部美剧练习,我想说的是这只是一个参考,世界上没有绝对的事情,究竟有没有用要看个人。
 
个人觉得美剧在作为学习的效用上超过了欧美电影,因为其持续的时间长,可以对一个范围主题内的英语内容进行长时间的反复学习,需要一直重复某些内容。有利于英语输出能力的培养,例如写作和口语。
 
并不是所有的美剧都适合学英语,如果喜欢看如《24小时》这样的动作片, 那你基本会讲一口流利的“呯” “轰” “啊”之类的开枪爆炸声英语。如果你喜欢看如《豪斯医生》这种专业性很强的片子,那你基本会讲一些如 MRI,CT,Tumor之类的连自己都不明白的江湖郎中英语。 如果看的是《越狱》,基本不用举手,别人就知道你是黑手党了。不是所有剧都是适合用来学习的美剧,而是要有一定对话量,生活化的,平民化的片子。
 


看美剧学英语也是一种方法,但也要挑对剧。比如有的人说看老友记。里面虽然很多生活用语,也很口语化。但是语速过快,你如果不看字幕,不熟悉对白根本不知道说的是什么。不适合新手学习。


 
开着字幕看是没有前途的!!很多人喜欢开着字幕看,包括我也是这样...觉得会有参照更有帮助,其实这是在拖你的后腿。就像很多人结婚,喜欢找个比自己丑的伴娘,以为这样自己就进步了,事实上是被拖下水了。 中文是母语,对我们的眼球来说有无比强大的吸引力,只要在那里,你一定会看,就像放个美女在眼前,男人一定会看,不看的可能是老婆在一边,或是他爱人也是个男人。一般人永远会不自觉通过中文字幕理解英语,而不是通过听懂-理解-记忆-重复,这样的过程学到英语。
 
看一遍是不够!!看一遍根本不能叫学英语,充其量只能叫娱乐。如果是抱着学习的目的,必须反复看,精听,理解句子词语的意思,为我所用才行。如果看一遍,基本你就被情节彻底打败了,或哭或笑,反复思考自己该拥有里的哪种超能力,担心下集可以下载前的日子该怎么过,哪还有心思管学英语这码事,哪怕讲的是柬埔寨语都无所谓。所以通过看个几遍,基本到了对剧情已经免疫的程度,如看老友记看到已经笑不出来了,那差不多可以洗干净耳朵仔细听了。到了一种麻木的境界。
 
【给大家推荐几部我最喜欢用来正常学英语的美剧】
 
初级:Friends《老友记》
《老友记》被认为最适合给英语初级水平的成人学生使用。


 
中级:Desperate Housewives《绝望主妇》
《绝望主妇》用词和语言非常标准。


  收起阅读 »