推荐7套免费语法教材,分分钟告别枯燥的语法学习
经常有家长问,低年级的孩子,怎么学习语法?语法学习,给人的一般印象就是枯燥乏味,缺乏乐趣,而小孩子学习的最大问题在于专注力不够,那么让孩子学好语法让人感觉有时真是比登天还难。
但是其实,选好教材,配合一些有趣的小游戏,孩子在小学阶段掌握大部分英语语法,并不困难。可是玲琅满目的语法教材摆在面前,是不是就感觉突然天秤座上身,选择恐惧症又犯了?
今天我们给大家推荐7套国外学校使用的原版语法教材,覆盖从趣味启蒙到系统学习的整个语法学习阶段!
1.Picture Grammar for Children
适用对象:3-8岁
这套“儿童图画语法书”是由全球知名国际教育出版机构MacMillan(麦克米兰出版公司)专为非英语母语的孩子设计的一套语法读物。这套书最大的特点就是:内容既有趣味性,也有一定量的练习,黄金搭配。
另外,从内容编辑角度来说,每课内容的框架为:一个按主题分类的picture字典+简单语法介绍+简单练习的图画书,比较符合中国孩子的学习习惯,适合做启蒙语法教材。
2.Brain P. Cleary的搞笑英语语法绘本
适用对象:3-8岁
Brain P. Cleary 的搞笑语法绘本这一系列的最大风格是:把枯燥的语法知识绘本化,用好似单人相声的语言风格把某个语法点的关键内容娓娓道来,读起来语言非常流畅、具有韵律感。用漫画给孩子做语法入门,孩子自然就没那么反感了。整套书解释了词汇的分类、词性,比如名词、代词、形容词等等。这些语法概念虽然既无趣又难懂,但却是学习一门语言最基本的知识。了解词性对于语言初学者构建语言整体框架有非常大的帮助。
3.Active Grammar
适用对象:7-10岁
这套语法教材,从零基础开始教起,一个知识点教完之后,马上有练习;整本书的设计好像一本小说,其中有各种各样的情节,用这些情节来串起语法知识点,故事性和可读性都很强,非常适合启蒙到小学阶段的孩子使用来学习初级语法。书中还配有大量的分级练习,鼓励学生用创造性的自己的想法学习语法知识。可以做语法启蒙教材,也很适合自学哦。
4.Smart Grammar and Vocabulary
适用对象:9-15岁
Smart Grammar and Vocabulary是一套真正系统的语法教材,这套书也是美国孩子入学之后会使用的书,其权威性自然不言而喻。对中国的孩子来说,适合在对英语语法有基础概念和基本了解之后进行的强化性学习,建议小学中高年级以后使用。
Smart Grammar and Vocabulary这套书有如下2个突出特点:
1.每个语法知识点其实隐含着一个话题,这样便于孩子积累话题有关的词汇,也重复进行某一语法知识点的训练。
2. 语法知识点螺旋式重复:第二册有稍微超过一半的内容是巩固且拓展第一册所学的语法点,剩下的才是新语法点的介绍,依次类推。虽然知识点是重复的,但是内容的深度确实逐渐上升的,这种编排方式,有利于孩子打下坚实的语法基础知识。
5.Oxford Grammar Friends
适用对象:7-15岁
这本书共有6册,是牛津大学出版的。这套书的最大的特点是内容比较活跃,把语法点融入看似平常的内容中,不是那种很枯燥的语法教材。而且配有精细的分级练习,使语法知识更加容易理解和记忆。这本书同样也可以做语法启蒙教材。
6.Grammar Time/New Grammar Time
适用对象:8-18岁
Grammar Time和New Grammar Time就更学术化些,这不仅体现在画面的趣味性上,还体现在练习题的多少上。这套书40%是知识点,60%是对知识点的习题,不过,每个知识点还是有个趣味性的短小插画故事,所以还是有些趣味性的。
Grammar Time和New Grammar Time区别不大,只是微调了一些知识点的展示顺序。但是从画面的亲和力来看,New Grammar Time更好一点。
7.Just Enough English Grammar
适用对象:15+
这是一本适合大年龄孩子以及成人的原版语法教材,但是并不是枯燥无味的语法教材,比较有趣味性,整本书由故事组成,比较有趣,主要讲了英语中常见的几种词类,把每种词类进行了一定深度地拓展。同时语法知识点讲解得比较有深度,所以不太适合孩子由浅入深地学习规律。 收起阅读 »
所有的路都叫road吗?
你知道吗,原来在英语中,一条“路”有这么多表达方式,
学会这些单词,以后指路或找路都不愁。
street=东西方向的街道(尤指城市间)
Avenue=南北方向的街道(尤指城市间)
Boulevard=林荫大道(尤指城市间)
Parkway=林荫大道(非城市间)
Lane=窄巷子(尤指乡间的)
Alley=小巷,两边一定有建筑或墙
Path=小径,旁边有树木
Plaza/Square=露天广场
Driveway=私家车道
Highway=公路、大道,连接城乡的道路
Interstate=州际公路,连接美国州与州的道路
Freeway=高速公路,免费
Tollway=高速公路,收费
Beltway=环城高速公路
Elevated Road=高架路 收起阅读 »
还在用smile描述笑容吗?你out了~
知道如何用英语表达笑容吗?除了smile外,其实英语中表达不同程度的笑可大有讲究,一起来认识一下下面关于笑的单词吗?微笑 smile
大笑 laugh
露齿而笑 grin
轻笑 chuckle
得意地笑 smirk
痴笑 simper
坏笑 snicker
咯咯笑 giggle
偷笑 titter
狂笑 guffaw
哄笑 roar
欢笑 chortle
What he said aroused a blast of guffaw .
他的话引起大家一阵狂笑。
She gave a kindly chuckle.
她友善地轻声笑笑。
The children chortled with delight at his joke.
他的笑话逗得孩子们哈哈大笑。 收起阅读 »
冬至囤膘,学学与烹饪有关的英文单词吧
冬至(Winter solstice)到,又可以大吃一顿啦!今天找来饺子(dumpling)和羊肉(mutton)来当嘉宾,爸爸妈妈和宝贝们一起,来学学各种炒菜方式的英文说法吧。
煮 boil
煮饺子 boiled dumplings
蒸 steam
蒸饺子 steamed dumplings
炸 fry
炸饺子 fried dumplings
炒 stir-fry
炒羊肉 stir-fried mutton
炖 braise
红烧羊肉 braised mutton in soy sauce
烤(用烤箱) roast
烤羊肉 roasted mutton
烤(烧烤) grill
烤羊肉 grilled mutton
除了饺子和羊肉,还有地区有吃赤豆粥、汤圆的习俗呢,它们用英语怎么说呢:
赤豆(红豆)= red bean
粥 = porridge
汤圆 = rice dumplings
收起阅读 »
Call有这么多用法,你知道嘛?
英文当中有很多单词可真是不容小觑呢~短短的几个字母却能和其他单词一起组合出千变万化的意思,要记住它们可不容易呢,只能慢慢去识记,今天我们来看 “call”的 72变吧!
call it quits 放弃
例句:The class is difficult, but I’m not going to call it quits! I am going to finish it.
虽然这节课很难,但我不打算放弃,我要把它念完。
call it a day 今天就到这儿
例句:Let’s call it a day and go to movies.
今天就到此为止,接下来,一起去看电影吧!
call it even 扯平
例句:Since you paid for dinner last time, I’ll pay for this one and we’ll call it even.
上次的晚餐是你请客的,那这次就我请吧,这样我俩就扯平了。
call in sick 打电话请病假
例句:If you are not feeling great, call in sick.
你今天不舒服的话,就打电话请假吧。
call the shots 发号施令
例句:You must do what I tell you because I’m calling the shots around here.
你必须听我的话,因为我才是这里的负责人。
call off 取消
例句:He has to call off the trip because of the bad weather.
由于天气原因,他不得不取消这次旅行。
on call 随叫随到
例句:Some doctors are kept on call 24 hours a day.
有些医生24小时随叫随到。
It’s my call.这事由我决定。
It’s a tough call. 这真是个艰难的抉择。 收起阅读 »
As cheap as chips 是多便宜?
That’s as cheap as chips!简直就是将便宜的程度描绘到了一个极致。卖家不肯让价的时候可能会说出这句话,爸爸妈妈们还价成功,和小伙伴们炫耀战利品的时候也可以嘚瑟地喊出这句话哦~
据说,这个说法的由来是:在国外,你可以花很少的钱买到一麻袋薯片~哈哈,如果亲眼见到国外超市里的巨型包装薯片和价格,应该会更深切地体会出这到底是多便宜吧~
其实关于chip的短语和表达还不少呢:
chip in 插话
She chipped in with some pertinent remarks.
她插的几句话蛮切题的。
a chip off the old block 酷似父母(性格或外貌)的人
My mother and I are very alike, I am a chip off the old block.
我妈妈和我非常相像,我们是一个模子刻出来的。
to have a chip on one’s shoulder 心怀怨恨
He’s got a chip on his shoulder about not having gone to university.
他因为没有上过大学而愤愤不平。
曾经在美国的街头能够花1美元买到了一幅很赞的铅笔画,哈哈,爸爸妈妈们有没有买到过as cheap as chips的给力物件呢~
收起阅读 »
终于能给宝贝解释:为什么秋天在美语是fall英语是Autumn啦!
美式英语和英式英语一直有着亦敌亦友的关系:虽然有着相同的意思,但单词却看上去是完全的不同。这一周我们请来了来自英国的Tom和来自美国的Martinique,给我们聊聊用词差别背后的故事。
公寓——APARTMENT VS. FLAT
M:Apartment这个词来源于法语appartmente,而这个法语单词又是从意大利语appartamento派生而来。意大利人至今用这个词来表示你所居住的较小宅子(smaller residence)。虽然我们对美式英式的合并都很赞成,但谁会真的住在一个“平面”(flat)里?
T: Apartment虽然是一个很好的单词,但大多数的公寓都是一幢大楼的一层,因此说他们是“平面”的,以此和有多层楼的“屋子”(house)作对比。这个词来自于古德语flet,意思是楼层(floor)或住宅(dwelling)。这也是提醒你家里没有楼梯的一个好方法。
秋天——FALL VS. AUTUMN
M:Fall这个词是常识,因为树叶在秋天落下。这和spring是同一个道理,春天花朵从大地上涌出(spring)。所以Fall 和 Spring互相成就了对方。如果你问我的话,这就是因果报应(poetic justice)。
T:Autumn这个词直接来源拉丁语autumnus和后来的古法语autompne。而且所有人都知道法语是优雅(classy)的,你不能在法语上争执。
靴子——BOOTS VS. WELLIES
M:Boots来源于古法语Bote。让我们回想一下Nancy Sinatra著名的歌曲“These Boots Are Made for Walking.”,如果把boots替换成wellies你是多么的荒谬啊。
T:Wellies是威灵顿靴(wellington boots)的缩写,是以威灵顿公爵一世命名的,其在19世纪时使得靴子风靡一时。Boots当然也没什么不好,但是在英国,我们会更倾向于说出靴子的具体种类。所以请称我们完美主义者(perfectionists)。
假期——VACATION VS. HOLIDAY
M:Holiday对美国来说就是这个词的字面意思——神圣的日子(holy day),就比如圣诞节,复活节等等。所以当我们给vacation一个单独的意思时在,才比较自然。Holiday因为与家庭共同庆祝节日而著名,而vacation是指从家庭中得到的休息——包括更多的庆祝。
T:在英国我们用holiday这个词时是因为这个词是从古英语haligdaeg派生而来,意识是神圣的日子。相必,假日是神圣的是因为没有什么比在地中海海滩上喝一杯冰饮料更令人精神的了。或者可能是因为只有宗教节日时,人们才能摆脱工作。我赌是前面那个原因。
电梯——ELEVATOR VS. LIFT
M:当被问到最想要什么超能力时,多数人都会说:飞。那是因为大家都想飞跃到云层之上翱翔在空中,或者应该用“升”(elevate)这个词?因此,这就是电梯的功能,他能够抬升你,比举起(lift)这个词更好。只有魔法可以抬升你,而不是一个真的人。
T:电梯可以带你上另外一层楼。这并不是火箭科学。进一步说,我们只用了将近一半的字母来描述同一件物体。真是如此“经济环保”。
妈妈——MUM VS. MOM
M:Mum听上去像木乃伊(mummy)的缩写,除非你十分鄙视你妈妈,否则还是不要称呼她是一个1000多岁的古埃及王室的尸体了。即使真的是王室,也一点都不酷啊。再多加一句,mother里有个o,所以用mom也就理所当然啦。
T:这个根本就不值得辩论,因为这两个词是因为口音的关系而有着不同的拼法。Mum是对可爱人的有爱称谓。我对这个辩论的最后观点:没人侮辱我的妈妈。
裤子——TROUSERS VS. PANTS
M:Pan在希腊语中意味着所有,因此我们用这个词表达其字面意思:他可以遮住你的整个屁股。但是我对pants这个单词有着又爱又恨的情感,所以我还是不展开解释了。#notopants
T:这个其实很搞笑,真的,因为我们喜欢听美国人说pants,尤其是在不知道真的什么意思的时候(pants在英国是内裤(underwear)的意思)。所以我的问题是,美国人是如何区分内裤和裤子(trousers)的?
听了生动的描述和辩论(debate),是不是更容易记住这些美式和英式英语的单词的了呢?下次也可以出题考考宝贝啦! 收起阅读 »
春困秋乏夏打盹,你知道如何准确用英语表达“睡觉”吗?
炎炎夏日的余温已然消退,又到了秋高气爽、凉风习习的天气啦!这不正是梦寐以求钻被窝睡懒觉赖床的季节吗?大家似乎都开始喜欢赖床了哦。那么,你知道怎么用英语来准确表达睡觉这件大事吗?让我们一起来盘点一下那些跟睡觉有关的表达吧!
Feeling Sleepy 睏
先是打哈欠(yawn),接着感觉自己晕乎乎的(dozy),眼睛也睁不开了(barely hold your eyes open)……看来你已经睏得不要不要了,赶紧洗洗睡吧!什么你在学校?那……你就打个盹,眯会儿吧~
1. doze off 打盹
这个词组表示打盹、打瞌睡,和它相似的还有nod off。
e.g. A few students dozed off during the movie.
有些学生看电影的时不小心睡着了。
2. take a cat nap 打盹,小睡一下
nap本身有“小睡”之意,所以英文中常用take a cat nap这个短语表示小睡一会儿。另外,还有take a power nap,这种属于时间较短但很有质量的小睡,睡完能让你满血复活的那种 。
e.g. She took a cat nap on the beach in the afternoon.
下午她在沙滩上打了个盹儿。
3. catch some Zs 打盹,小睡一下
这个短语很形象, Zzzz是漫画中表示要睡觉的符号,所以欧美人会用这个短语用来指“去睡觉”。
e.g. Why is it whenever I try to catch some Zs all I can hear is you two squawking?
为什么我每次想要睡一会的时候,总能听到你俩在叽叽喳喳说不停?
Going to Sleep 上床睡觉
4. go straight to bed/sleep 睡觉
go to bed/sleep这是最简单和最常用的说法。 在中间加一个straight,go straight to sleep,这意味着做完某事之后立即睡觉,比如当你回家后就睡觉。
5. hit the sack 去睡觉
这是一个常用口语表达,我们知道hit是“打”的意思,但在口语中,hit常指“开始做某件事”的意思,所以hit the sack是去睡觉的意思,这个短语还可以说成hit the hay。
*需要注意的是,网上还有hit the bed(×),但是通过向外教老师确认,他们并不会这样说的哦~
e.g. I want to do some reading before I hit the sack.
睡觉之前,我想读会书。
6. go out like a light 倒头就睡
相信很多粑粑麻麻和宝贝和小E一样,都有一个优良传统,那就是秒睡!这个俚语的意思就是入睡的非常迅速,宛如光速一般,对,就是闪电侠那么快。
e.g. He went out like a light a few minutes later, and Mia tiptoed out of the room. 没几分钟他就睡着了,Mia悄悄走出了房间。
Sleeping 睡着了
做梦(dream),梦游(sleepwalk),说梦话(talk in your sleep),打呼噜(snore)……你睡着了会是什么样的呢?
7. sleep like a log/baby 睡得很香很沉
log 是“圆木”的意思,一般树木被砍成圆木后, 放在地上一动不动, 所以就被用来形容“人睡得很沉”。
e.g. I slept like a log until morning.
我睡得很好,一觉到天亮。
8. sound asleep 熟睡
大家还记得sound and safe(安然无恙)吗?sound在做形容词/副词时,有“健康的”、“平稳的”意思,在这个短语里,它形容人睡得沉、睡得香甜。
e.g. He was sound asleep in the bedroom.
他在房间里面正酣睡着。
9. a heavy/deep sleeper 睡得很熟的人
这个短语用来形容很容易入睡并且睡得很沉,不容易被叫醒的人。
e.g. Thankfully the children were heavy sleepers most of the time.
谢天谢地,孩子们大多时候都睡得很沉,也不容易被吵醒。
Not Sleeping 睡不着
失眠(insomnia)真的很痛苦很痛苦的经历啊!那么,要怎么描述呢?
10. toss and turn 辗转反侧
形容翻来覆去,彻夜难眠,还可以用restless sleep来形容,睡觉的时候动来动去,不消停。
e.g. I was tossing and turning all night long.
我整夜都翻来覆去睡不着。
11. light sleep 浅睡眠
还有些人不容易睡着,又特别容易被一点响声就吵醒,这时候我们就可以用light sleep来表示,相应的light sleeper就是浅睡眠的人。
e.g. He is such a light sleeper. If he hears any noises, he wakes up right away.
他睡觉很浅,有点儿响声,他马上就醒了。
12. stay up (late)熬夜
也可以用go to bed late 来表示。如果是整晚都没睡就是stay up all night。
e.g. I stayed up all night to finish a book.
我熬夜看完了一整本书。
13. not sleep/get a wink 一点都没睡, 根本没睡
wink 是眨眼的意思,没有眨一次眼,所以形容一夜都没合眼,一整晚都睡不着,也可以写做not get a wink of sleep。
e.g. I watched the door all night and did not sleep a wink.
我整晚盯着门,一点都没睡。
Waking Up 起床了
对!从睡眠中醒来真的是很痛苦的一件事情!但是,还是要起床学习工作哦!
14.sleep in 睡懒觉
大家比较熟悉的是oversleep(睡过头),这个短语是有区别于oversleep,sleep in 是指赖床,比平时起床的时间晚,比如周末或者节假日起得晚。
e.g. I need to stop sleeping in on weekends, no matter how good it feels to do so.
周末我不能再睡懒觉了,不管有多舒服。
15.wake up naturally 自然醒
e.g. I would love to sleep until I wake up naturally.
我喜欢睡到自然醒。
只有周末或放假的时候,才敢ditch the alarm clock(抛弃闹钟),睡到自然醒。
好了,学完这些短语,那你呢?你的睡眠怎么样?你会用这些英语短语来描述了吗? 收起阅读 »
10大英语难词,你都知道什么意思吗?
有时候英语就跟灾难一样,即使是母语者也会被某些棘手单词难倒。你有可能无法理解这些词的含义,又有可能无数次用错。发音也会是个大难点。看到这里,是不是感同身受呢?充满疑惑的你,快来学习一下这篇文章吧!
以下我们为你列出了英语中十大难懂单词,一起看看之前有没有理解错呢?
1. Literally 照字面地,真实地
如果你认识一个语言纯粹主义者,要当心哦。用错这个单词往往会让这些人气血上涌,生气恼火。“Literally”的意思是“从字面意思上来说”,或者“我说的内容不是想象出来的,而是真实发生的”。因此,例如“我真的(literally)笑死了”或者“他尴尬得脸颊都(literally)烧起来了”这种人们经常使用的方式,都是错误的。(有趣的是,因为有太多这种全然错误的用法,《牛津英语词典》甚至写出了一条“literally”的非正式用法,允许在以上提到的这种句子中,用这个单词表强调。)
2. Ironic 讽刺的,反语的
这是一个几乎所有说英语的人都会搞混的词,无论英语是你的母语或者第二语言。(事实上,专门给这个词开一节课都不为过!)人们普遍认为irony通常指事件突如其来的转变,但是这有点以偏概全了。Irony的真实含义富有多重层次,最简单的是表达与字面意思相反。然而,与sarcasm(这个单词也常常用来表达此意)不同的是,irony没有要伤害人的意思。等一等!它还分戏剧性、情景性、历史性等等各种类别。天哪!所以说,你到底应该怎么理清头绪呢?事实上,日常生活中我们不常用到irony这个单词的,所以有一种选择就是……少用少错!
3. Irregardless (不是regardless哦)
你可能会听到有人误用“irregardless”,而他们实际上想表达的意思是“regardless”。“regardless”的意思是“不经考虑”或者“除了某事”(“他不顾后果刷爆了银行卡。”)。然而,“irregardless”不是近义词哦!因为前缀“-ir”和后缀“-less”有有“没有”的意思,所以是双重否定!那么,真正的意思也就是“没有不管不顾”。是不是很头疼?记住:“irregardless”在词典里是非标准用词,也就是说,即使它的确在生活中存在,你也不能在正式用语中随意使用。
4. Whom 谁(宾格)
天知道这么短小的一个词会这么复杂!英语中,我们用“who”来表示一句句子的主语,“whom”则用于宾语。但是,你怎么知道你到底需要哪个“谁”?试着用“him”和“he”来解决这个问题。如果答案是宾格“him”那问句就用“whom”。例如:“你要和谁(who/whom)去巴西?”你的回答应该是“with him”吧?所以问句就用“whom”啦!是不是很好分辨呢?
5. Colonel (读作Kernel)
这是许多学生的发音大陷阱!当你看到这个词的时候,你一般会这样读:co-lo-nel。然而,没那么简单。这其实是有历史原因的,“Colonel”来源于法语,而原型其实是意大利语(coronel)!随后,英语做了点自己的“修改”,所以说它实际上更像kernel的读法。
6. Nonplussed 不知所措的
在你学习语言学历史的时候,是不是觉得有点儿nonplussed(不知所措)?完全有可能。“-non”也是个否定前缀,有些人可能会误用这个单词,表示“不苦恼的”或者“不感兴趣的”意思。实际上,“nonplussed”的意思是“困惑的”或者“不知道如何思考”。很不幸,这个单词在写作中被用错太多次了。
7. Disinterested 公正的
假设你在法庭上,你希望处理案件的法官是怎么样的呢?一个公正的(disinterested)法官,还是一个不感兴趣的(uninterested)?肯定是前者了吧!记住,“disinterested”的意思是不偏不倚的,没有偏见的,而“uninterested”则是毫无兴趣。要分清楚哦!
8. Enormity 穷凶极恶
哦!看起来很简单?就是“巨大的”意思?“enormity”跟“enormous”太像了,肯定是近义词。大错特错!“Enormity”指的是在中世纪时或者冷血独裁者的“极度邪恶”。因此,不要随意使用它来描述事件哦!
9. Lieutenant (英音美音傻傻分不清楚)
又是一个容易搞混的军事用词!在英式英语里,这个单词读法是leftenant,而美国人则读成loo-tenant。鉴于拼写方法一致,问题就会产生了。在其他国家里,美式读法比较流行。
10. Unabashed 不怕羞的
“Abash”是个比价陌生的单词,以及有几个世纪不被人们“待见”了。但是,如果加上否定前缀“-un”,这个单词目前还是广为使用的,表示“不害羞的”意思。
收起阅读 »
这些职业的英文说法,课本里绝对不会教
每个人都有自己的职业,小朋友们一直梦想着长大要当老师,当科学家,当医生……如果能用英语表达出来就更棒啦!爸爸妈妈们,这些职业你知道用英语怎么说吗?
1.芭蕾舞演员 Ballerina
【冷知识】世界上跳得最高的芭蕾舞演员据记载,德国的尼金斯基(Vaclav Nijinsky)是芭蕾史上弹跳动作跳得最高的,在空中停留时间也是最长的,并能在一次腾空(rise to the sky)时做14次两腿前后交插动作。
2.快递员 Courier
【冷知识】世界上第一家快递公司在40年前,美国有3位大学生结伴旅游。某家公司请他们把一些文件和物品送给他们将去城市的一家客户手中。旅游结束后,他们于1971年6月在美国注(register)了以3个人姓名的第一个字母作为名称的快递公司(express company),成为了世界上第一家快递公司DHL。
3.公交车售票员 Bus conductor
【冷知识】中国最早的汽车公司我国这个行业最早起源于1929年元旦,当时一家名为”振裕”的汽车公司开始在南京挂牌营业,拥有汽车25辆,军警还可享受半价(half-price)优惠呢。
4.主持人 Host
【冷知识】世界上最小的主持人6岁女孩大多喜欢玩洋娃娃(doll)、过家家之类,英国女孩安伯·雅各布斯(Amber Jacobs)却有些另类,更喜欢摇滚音乐(rock and roll),经常借网络广播(network broadcast)介绍自己喜欢的歌曲和乐队,成为世界最年轻的主持人。
现在很多节目也称主持人也别为MC,即Master of Ceremonies。
5.空中乘务员 Flight attendent
【冷知识】服务时间最长的空中乘务员2012年,83岁的美联航空空中乘务员阿卡纳结束了其长达63年的职业生涯,创下了全球服务时间最长的飞机空乘人员吉尼斯世界记录(the Guinness Book of Records)。
6.设计师 Designer
【冷知识】时尚界最年轻的设计师时尚圈一直是一个缔造奇迹(miracle)的地方,9岁的时候大家应该还在与加减乘除做斗争,但9岁的Melissa Jade Aiello已创立了自己的t恤品牌(brand)——Missy X。
7.导游 Tour guide
【冷知识】世界上最早的陪同导游在1841年,英国人托马斯.库克包租(charter)火车,组织运送570人。在这次旅游活动中,库克自始至终随团陪同照顾,可以说是现代旅行社陪同导游的最早体现。 收起阅读 »
