鼻孔英文不是Nose hole?9个根本意想不到的英文意思


6M4A1996.jpg


许多外国人都说英文很难学,就像万花筒一样捉摸不清,确实是没错!就连我们以为鼻孔是Nose hole,但其实是Nostril。所以今天英语老师,要为大家解惑!这九个英文意思差很多的!


1. Flammable = Inflammable


Flammable是”易燃的”,而Inflammable也是”易燃的”,所以难得看到in开头却不是反义的字,要小心注意。


2. Noses run 流鼻涕


言下之意是鼻子跑,但其实是指”流鼻涕”


My nose is running.

我流鼻涕了!


Your feet smell bad.

你的脚好臭!


3. Mucus / Snot / Phlegm


Mucus 黏液

Snot 鼻涕

Phlegm痰、黏液


Booger 鼻屎


Nostril ( Not Nose hole) 鼻孔


4. Toes (Not foot fingers) 脚趾


Big toe 大脚拇指

Little toe 最小脚趾


5. Park in a driveway 停在车道 (私人汽车道)


= Drive on a parkway 把车从驾驶专用道路开走

Parkway是”公园道路、驾车专用道路”


6. Football (Not Soccer)


在美国、加拿大,Football是美式橄榄球,足球则是Soccer


在英国,足球则是Football


Canadian Football League/CFL (加拿大加式足球联盟)


7. Toothbrush (Not teethbrush) 牙刷


Toothpaste 牙膏


8. Jeans (要复数)


A pair of jeans 一件牛仔裤


Pants 长裤

Shorts 短裤


9. Shipment + by car / truck 汽车/货车 运货


Shipment 货物

Cargo 货物 (船、飞机、车)


Cargo + by ship / airplane

海运 / 空运


10 个跟音乐有关的英语词汇

给自己一次机会
去创造想要的生活