经常会有人会问:目前好多人都推荐看 老友记 、 越狱 等电影电视来学英语 我想问的是 如何通过看英语电影来学英语 尤其是刚开始 不看字幕又不知道讲得啥意思 看了字幕就又只记住情节 您有没有可以推荐的方法?

经常会有人会问:目前好多人都推荐看老友记、越狱等电影电视来学英语,我想问的是,如何通过看英语电影来学英语,尤其是刚开始,不看字幕又不知道讲得啥意思,看了字幕就又只记住情节,您有没有可以推荐的方法?


A32A0713.jpg


凡学英语的中国人,没有不带有英语电影情结的,因为英语电影是离你距离最近的英语国家的现实生活,不管你离英语国家有多少千山万水那么远,不管你对那里的环境有多么陌生,只要一张碟子插进影碟机,只需一按电视开关,鲜活生动的英语生活就立刻出现在你的眼前,仿佛身临其境一样。因此无数人都在想:要是能看懂英语电影、电视,那就该算彻底学会英语了吧?因此看英语电影、电视,在中国的学英语人生活中格外重要,不管能不能看懂,只要有空就看上它一部两部英语电影,是很多学英语人长期保持的习惯。


但是许多人看了几年的英语电影,却发现自己的英语水平仍处于原地踏步的状态,为什么会出现这样的情况呢?以下总结两大原因


这两大原因就是不消化和只看不演。


首先说不消化。俗话说外行看热闹内行看门道,英语这东西,别看是上嘴皮下嘴皮一碰就出来的东西,其实里面有不少门道,比如快步英语讲的发声法、舌位、唇形、8个语调、发音与字母对位关系等等,研究起来还真是门学问。过去中国同学普遍没学过这里的学问,一般都是死记硬背单词后连蒙带猜就通过英语考试了,所学出来的英语并不是发音、听力都过关的真正英语,而是似是而非的马虎英语,这种马虎英语要是用来对付纸上的无声试卷还勉强凑合,但要是用来对付真刀真枪的生活英语(如电影英语)可就歇菜了。因此很多人大学毕业之后到外企里去看英语电影,并不是良性的看懂了和积累着,而是一辈子在那看热闹,是在打发时光和消遣,英语其实没多大提高,这一点,很多人至今仍身在其中而不知道。因此要想听懂电影里的英语发音,真想把它掰开了、揉碎了、消化成自己的东西,首先你必须得重视一讲事:系统学习英语语音,过去没学过,现在就从头学!


其次我要说说光看不演的问题。大家这辈子看过的汉语电影不少吧,看过的戏剧、小品不少吧,看过的电视剧不少吧?每天打开电视你都看到别的演员在演戏,要是让你评价哪个电视剧演得好、哪个演员演得好,你可以评价得头头是道,可是让你上镜演上几个镜头会怎样? 你还别嘴硬,我告诉你,大部分人一面对镜头连北都找不着,拍两分钟下来自己看看,都羞得无地自容。这就是看戏和演戏的差别!


学英语和演戏是一个道理,看英语电影就是在看别人在演戏,自己亲口说英语就是自己去演戏,缺了后面的演,光看不演是一辈子学不会英语的。你听说过京剧里有一个词叫票友吗?票友就是光看戏不演戏的观众,看了一辈子戏也不会演戏。

这下你明白了吧,原来那些高级外企里的老油条们长年只是英语电影的票友,整天光看着人家说英语了,自己从没演过一回,当然自己的英语就难提高了。


其实英语这东西真的没多少秘密,不就是外国老百姓人人都会的说话吗,还能比高等数学复杂?咱中国人学英语费劲不是因为英语本身难,而主要是因为学法不对路,认识有误区,才屡屡艰难。只要认识对了路,方法对了头,英语这点东西,很快可以拿下。


下面我就教你怎样演英语电影吧,很简单。挑一部你能70%看得明白的英语电影(因人而异,水平高的挑法律电影或侦探电影,水平低的挑爱情电影或喜剧电影,其实不分水平高低,起点虽然不同,练成了都一样,都会讲英语),然后用电脑或影碟机播放电影,十分钟十分钟地播放(绝对不贪多),每放完十分钟就去查字典,搞懂电影里的生字或语法之类,实在搞不懂的地方就跳过去,或自己编写一段台词替换它,然后就是最重要的环节:用自己的嘴去演刚才播放的十分钟电影,变换各种角色说里面的台词,台词可以说得前言不搭后语,上文不对下文,说得对不对都没关系,关键是要保持自己的嘴在说(因为人的嘴学说话有一个特点,就是只要在说,不管对错,就会越说越对,错误越说越少)。最后一个环节,是把你说过的十分钟电影再放一遍,看看自己说得咋样?说得好就继续播放下一段十分钟电影,说得不好就反工,直到自己满意为止。


以上就是我说的中国人看英语电影的不消化和光看不演的问题,这可是多年观察和总结呦,是问题的症结所在。请大家按照我的诊断和药方去解决问题,系统学过英语发音课后再去演英语电影,演过十个电影后,还觉不出英语大进步,那才怪!

英语学习 中国人学习英语存在的问题

给自己一次机会
去创造想要的生活