那些有关动物的地道俚语,外国人常用哦!



在中文中,有很多包含动物的成语,比如说虎头蛇尾,鼠目寸光等等。相对的,英语里面其实也有很多和动物有关的俚语。今天的小编,就来和大家一起学习一下有关动物的英语地道俚语!
 
1. It’s really raining cats and dogs out there!

外面的雨实在太大了!



 
2. paper tiger

纸老虎


E.g. English is a paper tiger.

英语就是一个纸老虎。
 
3. cast pearls before pigs

对牛弹琴



猪当然不会欣赏珍珠这么美的东西,所以在它们面前撒珍珠就是在做无谓的努力,跟中文的“对牛弹琴”意思相近。

E.g. He will never listen to it. Don’t cast pearls before pigs.

他不会听的,别对牛弹琴啦。
 
4. black sheep

害群之马



一般的羊群都是白色的,有一头黑色的羊在里面就非常显眼,狼一下子就发现了这群猎物,所以冷幽默的英国人就把black sheep 比作那些在群体中害人的家伙。

以上的这些外国人常用的小俚语大家都记住了吗?

其实啊,英语中有许多许多关于动物的俚语,我们在看英文电影或是电视剧时也都是可以学习到的,所以大家在日常生活中也要多留心哦!

0 个评论

要回复文章请先登录注册