我好无聊用英语怎么说?

我好无聊用英语怎么说?
已邀请:

炼狱

赞同来自:

我好无聊
I am so bored;
I'm Bored;
i am bored;
I'm so bored.
 
记住了,千万不要说 i am so boring.

大家千万不要再说了。我跪着求你们。

真没必要这样自残。
 
i am so boring 意思是, 我这个人很无趣。

i am so bored 意思是,我觉得很无聊。

如果搞错,懂的人会暗自发笑。
 
另外一个常见的错就是

i am interesting. 这个也不要说了,丢人。

i am interested. 这才对。
 
 

九曲桥迎春亭

赞同来自:

我好无聊用英语怎么说?
 
  • I'm bored.
  • I’m so bored.

 
英文好的同学,从来不说I'm so boring!  并不是他们不觉得无聊,而是因为 I'm so boring并不是“我好无聊”。
 
首先要明白下面这两个词的意思。

Boring: 人或事物(本身)很无聊

Bored:  人(自己感到)很无聊

所以,当你想说“我很无聊”的时候,要说I'm bored.

而I'm boring 的意思是,“我是个很无聊的人”,也就是说自己生活没有情趣。
 
例句:
 
1.Listening to his lecture is like watching paint dry.
听他的讲座简直无聊透顶。
分析:watching paint dry 这个短语一目了然,“看着油漆变干”是多么无聊的一件事啊!
 
2.I'm bored to death.
我无聊死了。
分析:bore做动词时有“使某人感到厌烦”的意思,be bored to death 就是“烦得要命”, 还有一个类似的说法是I'm dying of boredom.
 
3.I was just twiddling my thumbs until the phone rang.
电话铃响起之前,我一直闲得发慌。
分析:无聊的时候,也许你会在那里摆弄手指头,twiddle ['twɪd(ə)l] thumbs这里也就是“无所事事”的意思。
 
4.She was weary of years of housework.
这么多年干家务,她已经厌倦了。
分析:be weary of something/doing something 意思就是对某件事失去了热情和兴趣,已经厌倦了。
 
5.I was fed up with their complaints.
我可听够了他们的抱怨,烦死了。
分析:某些状况持续了太长时间,让你忍无可忍,你就可以用上短语be fed up with,表示你已经受够了。如果想说等人让你不耐烦,你就可以说,“ I'm fed up with waiting for her.”
 
6.I dare say you're dull at home.
我敢说你在家很无聊。
dull在英文中的解释是If you describe someone or something as dull, you mean they are not interesting or exciting. 沉闷的;乏味的

通常表示对这个人的不满。
 
 

要回复问题请先登录注册