小伙伴们常挂在嘴边的“惊呆了”,在英文里原来是这样表达的!



不知道大家最近有没有关注美国大选,川普和希拉里的两场精彩辩论,所提及的内容简直让小伙伴们惊!呆!了!

那么,想要表达惊讶之情,除了shocked,还有哪些地道说法呢?今天咱们就一起来聊聊“惊呆了”的六种表达!

1. come as a complete shock

让人彻底震惊


 
E.g. His accident came as a complete shock for the family.

例句:他出意外的消息把整个家庭都吓呆了。

2. be taken aback

大吃一惊


 
E.g. I was taken aback, when I heard about John’s death.

例句:听说John已经去世了,我大吃一惊。

3. be stunned

目瞪口呆


 
E.g. I am just stunned with her behavior towards her husband.

例句:我被她对她丈夫的所作所为惊呆了。

4. It’s unbelievable.

用来表示某件事“令人难以置信”。


 
E.g. It’s unbelievable that they got married at this age.

例句:他们在这个岁数就结婚,真不可思议。

5. Words can’t describe how I feel about this …

此刻的心情无以言表……



E.g. Words can’t describe how I feel about this whole disaster.

例句:我对这整个灾难的感受已经无法用语言表达。

6. There is no way it could have happened.

这事没理由会发生。


 
E.g. She is already married to Mike, how can she just marry someone else? There is no way it could have happened.

例句:她已经嫁给麦克了,怎么能再和别人结婚呢?这绝对没理由发生。

这些表达是不是非常有意思?快点记住他们,然后用地道地英语表示自己的惊讶之情吧!

0 个评论

要回复文章请先登录注册