【趣味英语】做个自信的人:3招帮你快速提升自信




There are some major benefits to having confidence, and there are proven methods to boost it.
自信会给你带来很多好处,经证明有些方法能提高你的自信心。 
 
There's a saying that "confidence breeds success." But does it?
俗话说:“自信造就成功。”但真的是这样吗? 
 
Science actually backs this up to a reasonable extent. Confidence can play a big role in how much success you experience in the workplace, in relationships, and even in your health. So let's take a look at how to get there.
这个说法在一定程度上有科学依据。自信在你的工作、人际关系甚至是健康方面都起着重要作用,所以我们一起来看看如何提高自信吧。
 
1. Give yourself a quick confidence boost by striking a "power pose."
摆出“力量姿势”能让自己快速提高自信。 
 
Did you know that something as simple as striking a powerful, confident pose can trick your brain into actually feeling more confident? Well, it can. Really.
你知道吗,仅仅是摆出有力的自信姿势就能给大脑一种错觉,好像真的感觉更自信了。恩,真是这样! 
 
2.Try this: Next time you're feeling nervous about something — like a job interview, for example — try taking a couple minutes right before and adopting this pose: Stand straight up, push your shoulders back and chest out, and place your hands on your hips.
试试:下次你感觉紧张时,比如要参加面试时,试着提前抽出几分钟时间,摆出这个姿势——站直,肩膀后倾,挺胸,手放在臀部。 
 
Studies have shown that this pose can lead to a short-term increase in confidence and reduction in stress. How does this work?
研究表明这种姿势能短时间内提高自信并减压。为什么会这样呢? 
 
"Our nonverbals govern how we think and feel about ourselves. Our bodies change our minds," said Harvard Business School social psychologist Amy Cuddy in a 2012 TED Global talk.
哈佛大学商学院社会心理学家Amy Cudd在2012年TED全球论坛上说:“我们这种非语言的行为控制着我们对自己的想法和感觉,身体能改变思想。”
 
3. Fail. Get up. Try again. Repeat.
失败了就站起来继续尝试。如此循环往复。 
 
You're going to fail, and that's a given. What matters much more than whether or not you fail is how you react to that setback. Do you get up? Do you regroup, come up with a new strategy, and try again? Or do you just throw in the towel?
你会失败,这是一定的。比你失败与否更重要的是你如何应付挫折。你站起来了吗?你重整旗鼓、想出新的点子然后再次尝试了吗?或者你认输了? If we can learn to fail, we can learn to succeed.如果我们能学会失败,我们就能学会成功。
 

0 个评论

要回复文章请先登录注册