您好,欢迎来到珠海市国际商务培训学校!

咨询热线:0756-3612377

免费热线:4008-376-377

  1. 首页
  2. 学习园地
  3. 商务英语
  4. 商务英语 常用国际商务英语词汇shall翻译

商务英语 常用国际商务英语词汇shall翻译

2010/5/26 1317 ibs
在国际商务英语具有法律意义的文献中,shall作为情态动词常用于第三人称中,表示义务和规定。翻译成汉语通常是“应该”、“必须”等,需视情况而定。

在国际商务英语具有法律意义的文献中,shall作为情态动词常用于第三人称中,表示义务和规定。翻译成汉语通常是“应该”、“必须”等,需视情况而定。例如:

The Buyer shallhave the covering Letter of Credit reach the Seller or notify the tmport License Number before failing which the Seller reserves the right to rescind without further noticeor to accept whole or any part of this Sales Confirmation not fulFdled by the Buyeror to lodge a claim for losses thus sustainedif any

买方须于……前开到本批交易的信用证(或通知售方进口许可证号码),否则,售方有权:不经通知取消本确认书,或接受买方对本约未执行的全部或一部分,或对因此遭受的损失提出索赔。

Claimsif anyshall be submitted by cable within 14 days after arrival of the goods at destination

如有索赔,应于货物到达目的地后14天内用电报提出。

It is understood that the Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance CompanyShipping Companyother transportation organizationor Post Office ale liable

对所装货物所提任何异议属于保险公司、轮船公司、其他有关运输机构或邮递机构所负责者,售方不负任何责任。

The Seller shall not be held liable for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Confirmation in consequence of any Force Majeure incidents

本确认书内所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履约或延迟交货,售方概不负责。

The payment of the aforesaid expenses shall be effected against presentation of the original vouchers after being checked

上述有关费用均应凭原始单据核实支付。

A maternity leave of fixed days shall be given by the unit

单位应当给予一定时间的产假。

No unit suitable for women to work in shall reject any female appricants for employment

凡适合妇女从事劳动的单位,不得拒绝招收女职工。

但是,shall并不总是可以翻译成“应该’’或“必须” 译者在国际商务法律文献中要根据上下文理解shall准确的译入语来表达shadl的真正含义。例如:

The contractor shall be entitled to use for the purposes of the works such supplies of electricity and water as may be available therefor on the site and shallpay the purchaser for such use such sunls as may be reasonable in the circumstancesand shall at his own expenses provide any apparatus necessary for such use

以上例句中有三个shau,第一个shall翻译成“应该”就显得不太通顺,第二个Shall是“必须”的意思,第三个shall.表示义务规定,翻译成“需要”。以下是全句的翻译:

承包商有权利用工地上原有的供电供水进行施工,但必须向业主交纳合理的水电费,并要自己承担费用安装供电供水所需仪表。

 

 

文章排行 TOP ARTICLES

  • 日榜
  • 周榜

最新问答 QUESTIONS