放弃的英文,放弃的英文几种表达方法?

放弃的英文,放弃的英文几种表达方法?
放弃的英文怎么写?
放弃的英文怎么说?
放弃的英文例句?
已邀请:

尕洣

赞同来自:

放弃的英文,放弃的英文几种表达方法?
 
“放弃”英文说法:abandon 

读法:英 [ə'bænd(ə)n]  美 [ə'bændən] 
 
释义:

1、n. 放任;狂热

2、vt. 遗弃;放弃
 
例句:

1、Only they will not abandon me, only they will not betray.

只有它们不会遗弃我,只有它们不会背叛。

2、Finding himself under fire from all quarters, he had no alternative but to abandon his scheme for the time being.

在四面楚歌的情况下, 他没有别的办法, 只好暂时放弃他的计划。
 
放弃的英文几种表达方法?
 
Give up指放弃努力、投降;
 
abandon强调不再关心或支持;
 
desert的指责意味更强;
 
forsake用于对亲密关系的放弃。
 
Give up的意思是认输、停止努力。

比如某宅男看到女神躺在高富帅的怀里,就留下一句“祝你幸福”转身走开,这就叫give her up。
 
Abandon的意思是彻底放弃,不再关心,特指停止对某人的照顾、支持。比如:

His mother had abandoned him at an early age. 

他在幼年就被母亲遗弃。
 
还可以指离开、废弃某地或某物,比如:

He decided not to abandon his Chicago residence. 

他决定不搬离在芝加哥的住宅。
 
Desert形容逃兵等可耻的放弃行为时,会用到一个比abandon更具有贬义的单词:desert。它指不忠诚、不负责任地抛弃。例如:

He deserted his wife and daughter.

他抛弃妻女。
 
 此外,desert还有“在对方需要的时候辜负某人”的意思。这种用法中,desert的主语是某种能力,不用人做主语。比如:

 His luck deserted him. 

运气没有眷顾他。

 最后,desert在做名词时是沙漠的意思,它在做动词时可以表示离开某地让它荒凉。比如:

 The tourists have deserted the beaches.

游客们离开了沙滩。
 
Forsake是指对亲密关系中断、弃绝。例如: 

He forsook his wife for a career.

他为了职业生涯抛弃了妻子。
 
也可以指放弃某种价值观或兴趣,如:

I will not forsake my ideals.

我不会放弃我的理想。

逗哔会传染

赞同来自:

放弃的英文,放弃的英文几种表达方法?
 
放弃有4样写法:
 
1. GIVE UP

give up的意思是认输、停止努力。比如失恋死宅看到女神躺在高富帅的怀里,留下一句“祝你幸福”转身走开,这就叫give her up。
 
2. ABANDON

abandon的意思是彻底放弃,不再关心。特指停止对某人的照顾、支持

例句:His mother had abandoned him at an early age.

他在幼年就被母亲遗弃

或离开、废弃某地或某物。

例句:He decided not to abandon his Chicago residence.

他决定不搬离在芝加哥的住宅。
 
3. DESERT

形容逃兵等可耻的放弃行为时,会用到一个比abandon贬义的单词:desert。它指不忠诚、不负责任的抛弃。

例如:He deserted his wife and daughter.

他抛弃妻女。

此外,desert还有“在对方需要的时候辜负某人”的意思。这种用法中,dessert的主语是某种能力,不用人做主语。
 
例句:His luck deserted him.

幸运抛弃了他。

最后,desert在做名词时是沙漠的意思。它在做动词时可以表示离开某地让它荒凉。

例句:The tourists have deserted the beaches.

游客们离开了沙滩。
 
4. FORSAKE

Forsake是指forsake指对亲密关系中断、弃绝。

例如:He forsook his wife for a career.

他为了职业生涯抛弃了妻子。

也可以指放弃某种价值观或兴趣。

例句:I will not forsake my ideals.

我不会放弃我的理想。
 
总结:

give up 指放弃努力、投降;

abandon 强调不再关心或支持;

desert 的指责意味更强;

forsake 用于对亲密关系的放弃。
放弃的英文例句?
 
renounce
abandon
give up
forsake

 
放弃的 renunciati
放弃 renounce
不放弃 stay
放弃职位 relinquish
放弃条款 waiver
放弃火鸡 turkey
放弃权利 nonuser
不肯放弃 hang
放弃交易 drop
放弃要件 waiver
renounce right 放弃权利
renounce an action 放弃诉讼
renounce claim to an inheritance 放弃遗产立继承权
not undertake to renounce the use of force 不承诺放弃使用武器
renounce the pen for the sword 投笔从戎
 
放弃的英文单词有abandon,desert,leave,forsake。

abandon,desert,leave,forsake的区别

这些动词均含“抛弃、放弃”之意。

1、abandon强调永远或完全放弃或抛弃人或事物等,这可能是被迫的,也可能是自愿的。

2、desert着重指违背法律责任和义务,或自己的信仰与誓言的行为,多含非难的意味。

3、leave普通用词,指舍弃某事或某一职业,或终止同一某人的关系,但不涉及动机与结果。

4、forsake侧重断绝感情上的依恋,自愿抛弃所喜欢的人或物。也指抛弃信仰或改掉恶习。
 
一、abandon  英 [əˈbændən]   美 [əˈbændən]  

vt.放弃,抛弃;离弃,丢弃;使屈从;停止进行,终止

n.放任,放纵;完全屈从于压制

例:Despite some difficulties, they're not going to abandon the plan.

尽管他们遇到了一些困难,但并不打算放弃这个计划。

二、desert 英 ['dezət] 美 ['dezərt]

n. 沙漠;荒地;应得(的惩罚或奖励)

v. 遗弃;离弃;放弃;擅离职守

例:The baby's mother deserted him soon after giving birth.

那个母亲生下他后不久就把他遗弃了。

三、leave 英 [liːv] 美 [liːv]

v. 委托;离开;留给;遗留;遗赠;听任

n. 许可;准假;告别

vi. 生出叶子

例:You can leave it with us for safe keeping for no more than a month, or abandon it.

您可以委托我们替您保管,但为期只有一个月时间,或者您选择放弃。

四、forsake 英 [fə'seɪk] 美 [fər'seɪk]

v. 放弃;断念;抛弃

例:Forsake your greed, abandon your appetites of ostentation.

除去你的贪心,放弃你所炫耀的爱好。
 
 
 

安安明媚的2019

赞同来自:

放弃的英文,放弃的英文几种表达方法?
 
give up;
 abandon; 
renounce; 
back-out

放弃的英文例句?

放弃个人意见
withdraw one's opinion;

放弃休息时间
give up one's time for rest;

放弃表决权
abstain from voting;

放弃财产
relinquish one's possessions;

放弃原则
forsake one's principles;

放弃职守
desert one's post;

这项计划很可能被放弃。
The plan will most probably be abandoned.

他放弃了出国的念头。
He gives up the idea of going abroad.

那位女电影演员放弃事业而结婚了。
The film actress gave up her career and married.
 
放弃的英文几种表达方法?

1. GIVE UP
give up的意思是认输、停止努力。比如失恋死宅看到女神躺在高富帅的怀里,留下一句“祝你幸福”转身走开,这就叫give her up。

2. ABANDON
abandon的意思是彻底放弃,不再关心。特指停止对某人的照顾、支持。
例句:His mother had abandoned him at an early age.
他在幼年就被母亲遗弃
或离开、废弃某地或某物。
例句:He decided not to abandon his Chicago residence.
他决定不搬离在芝加哥的住宅。

3. DESERT
形容逃兵等可耻的放弃行为时,会用到一个比abandon贬义的单词:desert。它指不忠诚、不负责任的抛弃。
例如:He deserted his wife and daughter.
他抛弃妻女。
此外,desert还有“在对方需要的时候辜负某人”的意思。这种用法中,dessert的主语是某种能力,不用人做主语。
例句:His luck deserted him.
幸运抛弃了他。
最后,desert在做名词时是沙漠的意思。它在做动词时可以表示离开某地让它荒凉。
例句:The tourists have deserted the beaches.
游客们离开了沙滩。

4. FORSAKE
Forsake是指forsake指对亲密关系中断、弃绝。
例如:He forsook his wife for a career.
他为了职业生涯抛弃了妻子。
也可以指放弃某种价值观或兴趣。
例句:I will not forsake my ideals.
我不会放弃我的理想。

总结:
give up 指放弃努力、投降;
abandon 强调不再关心或支持;
desert 的指责意味更强;
forsake 用于对亲密关系的放弃。
 

 
 
 

黑翼白墨

赞同来自:

放弃的几种表达

Give up指放弃努力、投降;
abandon强调不再关心或支持;
desert的指责意味更强;
forsake用于对亲密关系的放弃。

“放弃”英文说法:abandon 

读法:英 [ə'bænd(ə)n]  美 [ə'bændən] 

释义:
1、n. 放任;狂热
2、vt. 遗弃;放弃

例:
1、Only they will not abandon me, only they will not betray.
只有它们不会遗弃我,只有它们不会背叛。

2、Finding himself under fire from all quarters, he had no alternative but to abandon his scheme for the time being.
在四面楚歌的情况下,他没有别的办法,只好暂时放弃他的计划。
 
 forsake
vt.遗弃,抛弃;舍弃,放弃

例句

She pleaded with her husband not to forsake her.她恳求丈夫不要抛弃她。
You must forsake your bad habits.你必须革除你的坏习惯。

要回复问题请先登录注册