公共英语四,四级级可以当翻译吗?

已邀请:

NANA

赞同来自: louis

专业八级都不一定没有问题,别说公共英语四级了。
翻译那起码得硕士到博士水平的留学生。

基本的工作翻译是没有问题的,主要是看你做哪一方面的工作。

公共英语四级能力:


四级所需的能力是建立在“交际语言行为模式”上。这种模式以语言交际需要为掌握外语的目的,将语言能力分为“接受”、“产出”、“互动”等,根据各种情景和任务,在特定主题和话语下,结合相关的语言行为进行教学或考查。其设计的题型主要有:客观性试题—多项选择、选择配伍等;半客观性试题—改错、填空、简单概括等;主观性试题—短文写作、翻译、口试等。

该级者能在大多数日常工作和社会生活的情景中用英语与外国人交谈,实际有效地参加会议或学术研讨。 能听懂英语讲座、学术发言或论证的大部分内容。读懂商务信函、技术说明书、普通性以及所熟悉专业的报刊文章和有关书籍。 能写商务信函、简况、摘要、概要、读书笔记,同时也能够写一般描述性、叙述性和说明性文章。能清楚地介绍自己工作或学术上他人有兴趣的事务或问题。应能参与一般性或专业学术话题的讨论,不仅能够询问事实,还能询问抽象的信息。能就某一观点的正确与否进行争论,详细说明一个问题,一个过程,或一个事件。此外还能就某个一般性问题或所熟悉领域的问题进行阐述。



通过公共英语四级者:其英语水平基本满足攻读高等院校硕士研究生非英语专业的需要,基本符合一般专业技术人员或研究人员、现代企业经理等工作对英语的基本要求。



 

媚狐

赞同来自:

口语好多的可以从事简单的口头翻译,笔试文采比较好可以从事书面翻译以及商务函电什么的文职人员。最主要还是要看你翻译什么东西了,翻译很简单的大众化的东西,够用,翻译专业词汇还差很远。
翻译的范围很广,各行业有各行业的专业词汇,你或者可以在考完证之后再提升一些你想工作的专业词汇。一般公共英语四级毕业是已经可以直接从事简单的工作了。

 

要回复问题请先登录注册